Тексты и переводы песен /

Ella No Sabe | 1993

Llevaba el cielo en esos ojos, un toque casi celestial
Irrepetible y transparente, cambiaste todo de repente
Del suelo quise despegar
Dejó en mi mente su sonrisa, llenó mis manos de ansiedad
Se fue adueñando de mis noches, yo ni siquiera sé su nombre
Y no la dejo de pensar
Debe ser perfecto poder robarle un beso
Y sentir que le pertenezco, que suyos son mis sueños…
Ella no sabe pero yo ya platiqué con el destino
Ya se arregló conmigo para que sea mi esposa
Imaginarla se convirtió en mi vicio, no sé hacer otra cosa
Entre sus brazos voy a quedarme dormido, no pasarán las horas
Ella no sabe, pero soy exactamente a su medida
A su medida
Quizá he esperado por tenerla, hacerme adicto a su calor
Aunque intentemos escondernos
Seguramente no podremos ser fugitivos del amor
Debe ser perfecto poder robarle un beso
Y sentir que le pertenezco, que suyos son mis sueños…
Ella no sabe pero yo ya platiqué con el destino
Ya se arregló conmigo para que sea mi esposa
Imaginarla se convirtió en mi vicio, no sé hacer otra cosa
Entre sus brazos voy a quedarme dormido, no pasarán las horas
Ella no sabe, pero soy exactamente a su medida
A su medida
Debe ser perfecto poder robarte un beso, un solo beso
Porque el destino ya se arregló conmigo para que sea mi esposa
Imaginarla se convirtió en mi vicio, no sé hacer otra cosa
Entre sus brazos voy a quedarme dormido, no pasarán las horas
Ella no sabe pero yo, tú no lo sabes, pero soy…
Exactamente a su medida

Перевод песни

Я носил небо в этих глазах, почти небесное прикосновение.
Неповторимый и прозрачный, ты внезапно изменил все.
С земли я хотел взлететь.
Он оставил в моем сознании свою улыбку, наполнил мои руки тревогой.
Он ушел из моих ночей, я даже не знаю его имени.
И я не перестаю думать.
Должно быть, это идеально, чтобы иметь возможность украсть у нее поцелуй.
И чувствовать, что я принадлежу ему, что его-мои мечты.…
Она не знает, но я уже поговорил с судьбой.
Он уже договорился со мной, чтобы она стала моей женой.
Представить, что она стала моим пороком, я не знаю, как сделать что-то еще.
В его объятиях я засну, часы не пройдут.
Она не знает, но я точно ее
На ваш заказ
Может быть, я ждал, чтобы иметь ее, заставить меня пристраститься к ее теплу.
Даже если мы попытаемся спрятаться.
Конечно, мы не сможем быть беглецами от любви.
Должно быть, это идеально, чтобы иметь возможность украсть у нее поцелуй.
И чувствовать, что я принадлежу ему, что его-мои мечты.…
Она не знает, но я уже поговорил с судьбой.
Он уже договорился со мной, чтобы она стала моей женой.
Представить, что она стала моим пороком, я не знаю, как сделать что-то еще.
В его объятиях я засну, часы не пройдут.
Она не знает, но я точно ее
На ваш заказ
Это должно быть идеально, чтобы иметь возможность украсть у тебя поцелуй, один поцелуй.
Потому что судьба уже устроила меня, чтобы она была моей женой.
Представить, что она стала моим пороком, я не знаю, как сделать что-то еще.
В его объятиях я засну, часы не пройдут.
Она не знает, но я, ты не знаешь, но я…
Точно на ваш заказ