Тексты и переводы песен /

Hell and High Water | 2011

Through hell and high water we have said we’d swim
Of all we’ve thought for all we’ve seen, we’re in
Through hell and high water
Over under we would take the bridge
That salty wonder takes us bit by bit
And we’re its plunder like the Cape’s thin wrist
And left to ponder fold or flex a fist?
Through hell and high water
When storms bring waves and
When waves bring tides in
Are we bold enough to think we’d win?
When storms bring winds and
When winds bring the hurricane
There’s nowhere she wants she’s never been
Our levee’s so much stronger now from testing them
But are they strong for what we will begin?
Peninsula is fading
Oh, bright city’s gauging
While the old man’s hardwood floors remove again
When storms bring waves and
When waves bring tides in
Are we bold enough to think we’d win?
When storms bring winds and
When winds bring the hurricane
There’s nowhere she wants she’s never been
So open up your door and let her in
Bridges falling down, be patient
In this tidal town, keep waiting
When storms bring waves and
When waves bring tides in
Are we bold enough to think we’d win?
When storms bring winds and
When winds bring the hurricane
There’s nowhere she wants she’s never been
The wise men open up and let her in
And sea ain’t waging war
It’s just another storm
Then she will leave and you’ll be standing

Перевод песни

Через ад и высокую воду мы сказали, что будем плавать из всего, что мы думали, из всего, что мы видели, мы в аду и высокой воде, мы возьмем мост, что соленое чудо заберет нас по кусочкам, и мы будем его грабить, как тонкое запястье мыса, и оставим раздумывать или сгибать кулак?
Сквозь ад и высокую воду,
Когда штормы приносят волны, и
Когда волны приносят приливы.
Достаточно ли мы смелы, чтобы думать, что победим?
Когда штормы приносят ветер,
Когда ветер приносит ураган.
Нигде она не хочет, чтобы она никогда не была
Нашей дамбой, теперь она намного сильнее,
Чем когда-либо, но сильны ли они для того, что мы начнем?
Полуостров угасает.
О, Яркий город замеряет,
Пока полы из лиственных пород старика снова убирают,
Когда штормы приносят волны и
Когда волны приносят приливы.
Достаточно ли мы смелы, чтобы думать, что победим?
Когда штормы приносят ветер,
Когда ветер приносит ураган.
Она нигде не хочет, чтобы ее никогда не было.
Так что Открой свою дверь и впусти ее в
Мосты, падающие вниз, будь терпеливым
В этом приливном городе, продолжай ждать,
Когда штормы принесут волны, и
Когда волны принесут приливы.
Достаточно ли мы смелы, чтобы думать, что победим?
Когда штормы приносят ветер,
Когда ветер приносит ураган.
Она нигде не хочет, чтобы ее никогда не было.
Мудрецы открываются и впускают ее,
И море не ведет войны,
Это просто еще один шторм,
Тогда она уйдет, и ты будешь стоять.