Тексты и переводы песен /

The Wretched Game | 2009

A little bit deeper now
This time around
From a suicidal rage somehow
It calms me down
The closest thing I could find to peace was
A razorblade and a broken key
And everything I made myself believe left
Me with scars that will never heal
You’re so beautiful my love
I’d rather die than give you up
So let the wretched game begin
Of breaking hearts that never mend
And precious lives comes to an end
But we’ll call it love, we’ll call it love
Hold me down again
And let your venom pierce my skin
Sinking poison deep within me
We’ll call it love, we’ll call it love
Hey, Hey, Hey, Hey, Hey, Hey
Hey darling are you dreaming of me
Well have a golden rose
I really thought we would always be
But now I’m all alone
Why is it that we try so hard
But still it always seems to fall apart
I should have known we’d never make it that far
Oh God, will I ever heal?
You’re so beautiful my love
I’d rather die than give you up
So let the wretched game begin
Of breaking hearts that never mend
And precious lives comes to an end
But we’ll call it love
Hold me down again
And let your venom pierce my skin
Sinking poison deep within me
We’ll call it love, we’ll call it love

Перевод песни

Теперь немного глубже.
На этот раз
От суицидального гнева
Меня как-то успокаивает
То, что ближе всего к миру я смог найти:
Бритва и сломанный ключ,
И все, во что я заставил себя поверить, оставило
Мне шрамы, которые никогда не заживут.
Ты так прекрасна, любовь моя.
Я лучше умру, чем откажусь от тебя,
Так пусть же начнется жалкая игра
Разбитых сердец, которые никогда
Не исцелятся, и драгоценные жизни закончатся,
Но мы назовем это любовью, мы назовем это любовью.
Обними меня снова,
И пусть твой яд пронзит мою кожу,
Тонущий яд глубоко внутри меня,
Мы назовем это любовью, мы назовем это любовью.
Эй, Эй, Эй, Эй, Эй, Эй!
Эй, Дорогая, ты мечтаешь обо мне?
Что ж, возьми Золотую розу.
Я правда думала, что мы всегда будем
Вместе, но теперь я совсем одна.
Почему мы так упорно пытаемся,
Но все же кажется, что все рушится?
Я должен был знать, что мы никогда не зайдем так далеко.
О Боже, я когда-нибудь исцелюсь?
Ты так прекрасна, любовь моя.
Я лучше умру, чем откажусь от тебя,
Так пусть же начнется жалкая игра
Разбитых сердец, которые никогда
Не исцелятся, и драгоценные жизни закончатся,
Но мы назовем это любовью.
Обними меня снова,
И пусть твой яд пронзит мою кожу,
Тонущий яд глубоко внутри меня,
Мы назовем это любовью, мы назовем это любовью.