Тексты и переводы песен /

I Was Pissed Out of My Head | 2010

My bird was ill the other day so I went out on the sauce
I went down the pub, another pub and then a club of course
I woke up the following day with a naked bird in bed
I couldn’t really help it, I was pissed out of my head
I was pissed out of my head
I was pissed out of my head
I couldn’t really help it, I was pissed out of my head
My bird was ill and so I shagged a big old malt instead
But I couldn’t really help it, I was pissed out of my head
I couldn’t really help it, I was pissed out of my head
I was down the pub, I’d had eight pints of Fuller’s London Pride
This bloke called me a fag and so I dragged the cunt outside
I smashed a glass into his face, cos I suddenly saw red
I couldn’t really help it, I was pissed out of my head
I was pissed out of my head
I was pissed out of my head
I couldn’t really help it, I was pissed out of my head
Someone told me afterwards I’d misheard what he said
He was only offering me a smoke
But I couldn’t really help it, I was pissed out of my head
I couldn’t really help it, I was pissed out of my head
Stylophone
I was in my car the other week, I’d had a few cans
I was fiddling with the radio when I ran over this man
On a zebra crossing, so I left him for dead
I couldn’t have helped him anyway, I was pissed out of my head
I was pissed out of my head
I was pissed out of my head
I couldn’t really help it, I was pissed out of my head
It said in the local paper the doctors think that he’s brain dead
But I couldn’t really help it, I was pissed out of my head
I couldn’t really help it, I was pissed out of my head
I had a lunchtime meeting in Whitechapel with two bottles of wine
It was two O’clock in the afternoon, I was wrecked out of my mind
I ended up with a prostitute but when she lay down and spread
I couldn’t get a hard-on, I was pissed out of my head
So I smacked her around instead
I was pissed out of my head
I was pissed out of my head
I couldn’t really help it, I was pissed out of my head
I broke a chair leg and stuck it up her, and oh my god she bled
But I couldn’t really help it, I was pissed out of my head
I couldn’t really help it, I was pissed out of my head
I was pissed out of my head
I was pissed out of my head
I couldn’t really help it, I was pissed out of my head
Get off me case, get out me face, you heard what I said
I couldn’t really help it, I was pissed out of my head
I couldn’t really help it, I was pissed out of my head

Перевод песни

Моя птица была больна на днях, поэтому я вышел на соус,
Я пошел в паб, еще один паб, а затем, конечно, клуб.
Я проснулся на следующий день с обнаженной птицей в постели.
Я ничего не мог с этим поделать, я был в бешенстве.
Я был вне себя от злости.
Я был вне себя от злости.
Я ничего не мог поделать, я был в бешенстве,
Моя птица была больна, и поэтому я трахнул большой старый солод,
Но я не мог ничего поделать, я был в бешенстве.
Я ничего не мог с этим поделать, я был в бешенстве.
Я был в пабе, у меня было восемь пинт Лондонской гордости Фуллера.
Этот парень назвал меня пидором, и я вытащил ее наружу.
Я разбил ему в лицо стакан, потому что вдруг увидел красный.
Я ничего не мог с этим поделать, я был в бешенстве.
Я был вне себя от злости.
Я был вне себя от злости.
Я ничего не мог с этим поделать, я был в бешенстве.
Кто - то сказал мне потом, что я ослышалась его словами.
Он просто предлагал мне покурить,
Но я ничего не могла с этим поделать, я была в бешенстве.
Я ничего не мог с этим поделать, я был в бешенстве.
Стилофон.
Я был в машине на прошлой неделе, у меня было несколько банок.
Я играл с радио, когда переехал этого человека
На пересечении зебр, и оставил его умирать.
Я все равно не могла ему помочь, я была в бешенстве.
Я был вне себя от злости.
Я был вне себя от злости.
Я ничего не мог с этим поделать, я был в бешенстве.
В местной газете говорится, что доктора думают, что он мертв,
Но я ничего не мог с этим поделать, я был в бешенстве.
Я ничего не мог с этим поделать, я был в бешенстве, у
Меня была встреча в обеденное время в Уайтчепеле с двумя бутылками вина,
Это было два часа дня, я был разбит с ума,
Я закончил с проституткой, но когда она легла и распространилась.
Я не мог быть жестким, я был в бешенстве,
Поэтому вместо этого я ударил ее.
Я был вне себя от злости.
Я был вне себя от злости.
Я ничего не мог с этим поделать, я был в бешенстве.
Я сломал ножку стула и засунул ее в нее, Боже мой, она истекала
Кровью, но я ничего не мог с этим поделать, я был в бешенстве.
Я ничего не мог с этим поделать, я был в бешенстве.
Я был вне себя от злости.
Я был вне себя от злости.
Я ничего не мог с этим поделать, я был в бешенстве,
Отвали от дела, убери меня с лица, ты слышала, что я сказал.
Я ничего не мог с этим поделать, я был в бешенстве.
Я ничего не мог с этим поделать, я был в бешенстве.