Тексты и переводы песен /

Just As A Dream | 1998

We never are well
As solace as the beat
Another hour, a better day
A better stop, another week
I doubt you held onto a dream
I doubt I’d hold on too, so long
Live a life with you
Chasing all that is wrong
It don’t matter if you win or lose
I dare ya
Bet you gossip too
Well you can take my home
You can make it go away
But as I worship your words
As the wisdom of the day
Well, I know what it is
What it isn’t I must do girl
Is to play my sound just once
Inside of you
Cause there ain’t no life girl, I know
But I care about what you been sown
There’s more to life than doing
What your momma said was soothin'
I’ve done dreamed just once
What’s inside of you
'Bout time, I wanna start over
In a young boy kind of town
Sho' gon' meet that sage
Find that piece of mind
Where no one understands me
I guess that means you too, girl
Just let me dream, just once
Inside of you
Don’t want no one to own me
Anything’s just a state of mind
All your words of wisdom
They don’t mean a dime
Where no one understands me
I guess that means you too, girl
Lemme dream just one time girl
Inside of you
Can’t everybody live without a soul, yeah
Can’t love together without making a sound
Can’t get by on a western soul lover
A motor makin' love, just lay it down
Ain’t no lie
Cause I know
Like a candle
Blind, you’ve been scolded, honey
What’s that you’ve been doin'
Life ain’t more than groovin'
It’d be much more fun
Inside of you

Перевод песни

Нам никогда не бывает так хорошо,
Как в ритме.
Еще один час, лучший день,
Лучшая остановка, еще одна неделя.
Я сомневаюсь, что ты держишься за мечту.
Я сомневаюсь, что продержусь слишком долго.
Живи с тобой,
Гоняясь за всем, что не так,
Неважно, выиграешь ты или проиграешь.
Я смею тебя ...
Держу пари, ты тоже сплетничаешь.
Ты можешь забрать мой дом.
Ты можешь заставить это уйти.
Но как я поклоняюсь твоим словам,
Как Мудрости дня.
Что ж, я знаю, что это такое.
То, что я не должен делать, девочка,
- это играть мой звук только один раз
В тебе,
Потому что нет никакой жизни, девочка, я знаю,
Но мне не все равно, что ты посеяла.
В жизни есть что-то большее, чем то,
Что сказала твоя мама,
Успокаивает меня, я мечтал лишь раз
О том, что внутри тебя,
о времени, я хочу начать все сначала
В маленьком городке,
Шо-Гон, познакомься с этим мудрецом,
Найди тот кусок разума,
Где меня никто не понимает.
Думаю, это значит и тебя, девочка,
Позволь мне мечтать, хоть раз
В тебе.
Не хочу, чтобы я принадлежал никому.
Что угодно - лишь состояние души.
Все твои мудрые слова
Не значат ни цента,
Когда меня никто не понимает.
Думаю, это значит и тебя, девочка.
Дай мне только одну мечту, девочка
Внутри тебя.
Неужели все не могут жить без души?
Не могу любить вместе, не издав ни звука,
Не могу справиться с западным любителем души, любящим
Мотор, занимающимся любовью, просто сложи его.
Это не ложь,
Потому что я знаю,
Как
Слепая свеча, тебя ругали, милая,
Что ты делаешь?
Жизнь - это не больше, чем грув,
Это было бы гораздо веселее
Внутри тебя.