Тексты и переводы песен /

Cast Off | 2003

I got something in my head
A plate of steel
Oh yeah they said I was almost dead
I got something in my eye
I’d scratch it
But the cast has my good hand inside
She’s a pretty little catch
I like the way her hair
Fits right inside her nurse’s cap
Her breath smells like gum
Juicy, juicy fruit
If my jaw wasn’t wired I’d have me some
And nothing good happens to me
Yeah nothing good happens to me
Baby I’m shakin' when you take care of me
But it’s alright
Yeah it’s alright
Maybe I’ll make it out
We’ll just have to see
It’s alright, yeah it’s alright
The sun comes up and I’m alive
She holds the door
As the throng of visitors arrive
And when it’s dust she brings me treats
The Jello’s old and warm
But her face is young and oh so sweet
And nothing good happens to me
Yeah nothing good happens to me
Baby I’m shakin' when you take care of me
But it’s alright
Yeah it’s alright
Maybe I’ll make it out
We’ll just have to see
It’s alright, yeah it’s alright
I will recover in the same way
I learned to ride my bike
I was five!
The day it finally arrives
The cast comes off and I am no longer mummified
And there she is but there she goes
Another patient rolls in just as the door swings closed
And nothing good happens to me
Yeah nothing good happens to me
Baby I’m shakin' when you take care of me
But it’s alright
Yeah it’s alright
Maybe I’ll make it out
We’ll just have to see
It’s alright, yeah it’s alright

Перевод песни

У меня в голове
Что-то стальное.
О да, они сказали, что я почти мертва.
У меня есть что-то в глазах,
Я бы поцарапал его,
Но у броска есть моя хорошая рука внутри.
Она-маленькая прелестная штучка,
Мне нравится, как ее волосы
Умещаются прямо в кепке медсестры,
Ее дыхание пахнет жвачкой,
Сочными, сочными фруктами,
Если бы моя челюсть не была связана, у меня было бы немного,
И
Со мной ничего хорошего, да, со мной ничего хорошего не происходит.
Детка, я дрожу, когда ты заботишься обо мне,
Но все в порядке.
Да, все в порядке.
Может, я справлюсь,
Мы просто должны увидеть.
Все в порядке, да, все в порядке.
Солнце встает, и я жива.
Она держит дверь,
Когда прибывает толпа посетителей.
И когда это пыль, она приносит мне лечит
Старое и теплое желе,
Но ее лицо молодо и о, так сладко,
И со мной ничего хорошего не происходит,
Да, со мной ничего хорошего не происходит.
Детка, я дрожу, когда ты заботишься обо мне,
Но все в порядке.
Да, все в порядке.
Может, я справлюсь,
Мы просто должны увидеть.
Все в порядке, да, все в порядке.
Я буду восстанавливаться таким же образом.
Я научился кататься на велосипеде,
Мне было пять!
В тот день, когда он, наконец, приходит,
Бросок отрывается, и я больше не мумифицирован,
И вот она, но вот она идет,
Еще один пациент катится, как только дверь закрывается,
И со мной ничего хорошего не происходит,
Да, со мной ничего хорошего не происходит.
Детка, я дрожу, когда ты заботишься обо мне,
Но все в порядке.
Да, все в порядке.
Может, я справлюсь,
Мы просто должны увидеть.
Все в порядке, да, все в порядке.