Тексты и переводы песен /

The Halloween Parade | 1997

Over the Pulaski Skyway
Down through the tunnel of love
A school bus in day glow colors
Filled with bygone hippie stuff
Don’t laugh, your daughter might be inside
The officer laughs anyway
Don’t ask, don’t tell, it is just as well
You’re heading for the Halloween parade
Here between the police barricades
They won’t stop the Halloween parade
They won’t paint the line green, the mayor isn’t here
There won’t be any cuts in aid
There won’t be no military fanfare
But it has the blessings of several popes
Jesus carrying his own damn cross
Or carrying just enough rope
Here on the Avenue of the Americas
Larger than life, behind makeup and mask
Everything America is afraid of
Is lost in a ritualized hell
All so the children won’t ask
All so we won’t have to tell
It’s the yearly meeting of the never-minds
The artists and actors and clowns
On this night and this night only
It is the only show in town
We’re all of your worst nightmares
We’re all of your wildest dreams
The pagans and gays the specter of aids
In a riot of color and screams
It’s the morning after the night before
Hanging with the leftover leaves
Deflated balloons and streamers
In the thin arms of the dying trees
There is an awkward silence
As awkward couples come and go
Looking sadly at this boulevard
Wondering if and when they’ll know

Перевод песни

Над Пуласки Скайуэй
Вниз по туннелю любви
Школьный автобус в дневном свете, цвета,
Наполненные ушедшими вещами хиппи,
Не смейся, твоя дочь может быть внутри
Офицера, все равно смеется.
Не спрашивай, не говори, это так же хорошо,
Что ты направляешься на парад Хэллоуина
Здесь, между полицейскими баррикадами,
Они не остановят парад Хэллоуина,
Они не нарисуют зеленую линию, мэра здесь
Нет, не будет никаких сокращений помощи,
Не будет никакой военной фанфары,
Но у него есть благословения нескольких Пап
Иисус несет свой проклятый крест
Или несет достаточно веревки.
Здесь, на Авеню Америки.
Больше, чем жизнь, за макияжем и маской
Все, чего боится Америка,
Потеряно в ритуальном аду.
Все, чтобы дети не спрашивали.
Все, чтобы нам не пришлось рассказывать.
Это ежегодная встреча бессознательных
Артистов, актеров и клоунов
Этой ночью, и только этой ночью
Это единственное шоу в городе,
Мы все твои худшие кошмары,
Мы все твои самые смелые мечты,
Язычники и геи, призрак СПИДа
В буйстве цвета и криков.
Это утро после ночи, прежде
Чем висеть с оставшимися листьями,
Спущенными воздушными шарами и серпами
В тонких руках умирающих деревьев.
Существует неловкая тишина,
Когда неловкие пары приходят и уходят,
Грустно глядя на этот бульвар,
Задаваясь вопросом, знают ли они, когда и когда.