Тексты и переводы песен /

Little Brother | 1983

Well, little brother, I can’t leave you alone no more
'Cause I just cannot trust myself to trust in you no more
Little brother, little brother, I’m sorry, so very sorry
Hey Doctor, look now I’m completely cured
'Cause I just cannot feel passion anymore
No Doctor, I feel so completely cured
It’s been a weight on my mind, strain upon my heart
No less now I’ve had to keep our worlds apart
Can’t fake confession, I don’t get relieve
I don’t know how you can get out of this thing
You should have run
You still had the chance
Learning now you have to do the mystery dance
Yes, the one way dance
Yes, the dance of silences
Eyes averted to the floor
The dance of ghosts
In the dance of last year’s shadows
You’re gonna do that one the most
You’re gonna need to learn love that one
You’ll do that one the most
Well, little brother, somehow we’re apart
But still the same cold switch blade
Lies up against my heart
I don’t care who lit the fuel
Who gets to play which parts you can’t refuse
Please, my little brother, he’s an echo of my love
An echo of my love, my love

Перевод песни

Что ж, братишка, я больше не могу оставлять тебя в покое,
потому что я больше не могу доверять тебе.
Братишка, братишка, прости меня, очень жаль.
Эй, доктор, смотрите, я полностью вылечен,
потому что я больше не могу чувствовать страсть.
Нет доктора, я чувствую себя полностью излеченной.
Это было тяжестью для моего разума, напрягало мое сердце,
Не меньше, теперь мне пришлось держать наши миры порознь.
Я не могу притворяться, я не могу успокоиться.
Я не знаю, как ты можешь выбраться из этого,
Ты должен был бежать,
У тебя все еще был шанс
Узнать, теперь ты должен сделать таинственный танец.
Да, единственный способ танцевать.
Да, танец тишины,
Глаза, отведенные на танцпол,
Танец призраков
В танце теней прошлого года,
Ты сделаешь это больше
Всего, тебе нужно научиться любить этого,
Ты сделаешь это больше всего.
Что ж, братишка, почему-то мы не вместе,
Но все тот же нож холодного выключателя
Лежит на моем сердце,
Мне все равно, кто зажег топливо,
Кто будет играть, от каких частей ты не сможешь отказаться.
Пожалуйста, мой братишка, он-Эхо моей любви,
Эхо моей любви, моей любви.