Тексты и переводы песен /

Bridges Worth Burning | 2011

One more rainy day serenade
and i tend to fall apart
when the summer shatters recklessly
into masterpieces and melodies
about the day she broke his heart
into a million missing pieces…
Well so much for the sunset,
I tell myself the clouds
would not be here if you were.
And so much for forever;
forever’s almost never
what we make it out to be.
One more ever-after will fade
and our friendship falls apart
when your letters yellow helplessly
into folds and creases and memories
about the day you broke his heart
into a million missing pieces…
So much for the sunset baby
So much for forever
maybe you never were,
you never were to me…
Well so much for the sunset
I tell myself the clouds
would not be here if you were,
but you aren’t, and they are
and they would, but you won’t
no, you won’t…

Перевод песни

Еще одна Серенада дождливого дня,
и я, как правило, разваливаюсь
на части, когда лето безрассудно
разбивается на шедевры и мелодии,
в тот день, когда она разбила его сердце
на миллион недостающих кусочков...
Что ж, так много для заката,
Я говорю себе, что облака
не были бы здесь, если бы ты был.
И так много навсегда;
вечность-это почти никогда
не то, что мы делаем.
Еще одна вечная смерть,
и наша дружба распадается
на части, когда твои письма беспомощно
превращаются в складки, складки и воспоминания
о том дне, когда ты разбила его сердце
на миллион недостающих осколков...
Так много для Сансет, детка,
Так много для вечности,
может быть, ты никогда не была,
ты никогда не была со мной...
Что ж, так много для заката,
Я говорю себе, что облака
не были бы здесь, если бы ты был,
но ты не был, и они есть,
и они были бы, но ты не
будешь, ты не будешь...