Тексты и переводы песен /

Sunshine and Celluloid (If You Got What You Came For) | 2003

I guess I have been taken by a pro.
The final floor show left me with vertigo.
But when it’s all said and done,
I guess we’re even 'cause I
always knew I couldn’t trust you either. Oh yeah.
You better learn to avoid sunshine and celluloid
'cause you never know who could be watchin' you.
Yeah, you always seem so sure you’ll never blow it
but if you got what you came for, would you know it?
Yeah, if you got what you came for, boy would you know it?
Another day and just another thought
but never nothin' I could put my finger on.
I guess I always knew a
wink and a smile, baby,
just wasn’t worth much as an alibi. Oh yeah.
Bridge:
You’re miles away from what you want,
you’re miles away, miles away.
You’re miles away from what you want,
you’re miles away, miles away.
From what we thought and what we want.
You’re miles aways from what we thought
but the smile’s the same, the smile’s the same.

Перевод песни

Думаю, меня похитил профессионал.
Последнее шоу на танцполе оставило меня с головокружением.
Но когда все сказано и сделано,
Я думаю, мы даже, потому что я
всегда знал, что не могу доверять тебе. О да.
Тебе лучше научиться избегать солнечного света и целлулоида,
потому что ты никогда не знаешь, кто мог бы наблюдать за тобой.
Да, ты всегда казалась такой уверенной, что никогда не испортишь все,
но если бы ты получила то, за чем пришла, знала бы ты об этом?
Да, если бы ты получил то, за чем пришел, парень, знал бы ты об этом?
Еще один день и еще одна мысль,
но я никогда ничего не мог сделать.
Думаю, я всегда знал,
что подмигивание и улыбка, детка,
просто не стоили ничего, кроме алиби.
Мост:
Ты далеко от того, чего хочешь,
ты далеко, далеко.
Ты далеко от того, чего хочешь,
ты далеко, далеко.
От того, что мы думали и чего хотим.
Ты далеко от того, что мы думали,
но улыбка та же, улыбка та же.