Тексты и переводы песен /

80 on 80 | 2009

Here I am back home again
On the highway with my friends
Screaming to the songs that made our lives worth living out.
Long ago I’d wished I’d gone
Fuck that star I’d wished upon
I’m living my life between hope and doubt.
To be or not to be
Decisions plain to see
The choice is up to me
I choose humanity
The friendships that hold true
My courage lies in you
Together we’ll pull through
We are the strong, the brave, the few
I’m writing pure redundancies
Like «the cold chill of Jersey»
What the fuck did I mean when I scribbled down those lines?
Denying the place you call home
Is easier when you’re alone
If home is where the heart is, find my friends and you’ll find mine.
And who ever said «You can never go home,
You can never go home.»
Now I know, no matter where I go
No matter what I’ve done
I will never be alone.

Перевод песни

Вот я снова возвращаюсь домой
На шоссе с друзьями,
Кричащими на песни, которые сделали нашу жизнь достойной жизни.
Давным-давно я хотел уйти.
К черту ту звезду, о которой я мечтал,
Я живу своей жизнью между надеждой и сомнениями.
Быть или не быть
Решениями, ясно видеть,
Что выбор за мной.
Я выбираю человечество,
Дружбу, которая верна,
Моя храбрость в тебе.
Вместе мы справимся.
Мы сильные, храбрые, немногие.
Я пишу чистую избыточность,
Как "холодный холод Джерси"»
Что, черт возьми, я имел в виду, когда строчил эти строки?
Отрицать место, которое ты зовешь домом,
Легче, когда ты один,
Если дом там, где сердце, найди моих друзей, и ты найдешь моих.
И кто когда-либо говорил: «Ты никогда не вернешься домой,
Ты никогда не вернешься домой»
Теперь я знаю, куда бы я ни пошел,
Что бы я ни сделал,
Я никогда не буду одинок.