Тексты и переводы песен /

Dirty | 2002

you tell me that i’m talking crazy
but from what i’ve been hearing lately
you never spent a night alone
to think how well i always treat you
and all the troubles that i’ve been through
you couldn’t wait 'til i got home
no, i never let you down
so why’d you screw around
things i never knew before
you’re a dirty little whore
i know you’re working four positions
but on the table in my kitchen
wasn’t one i knew you had
apparently my friends were good too
for all i thought i knew
you’re probably screwing dear old dad
no, i never let you down
so why’d you screw around
things i never knew before
you’re a dirty little ___
maybe it’s all in my head
the conversations ended
she looks at me and she says, i won’t let you go she’s on her knees and pleading
but looks can be deceiving
expect that i’ll be leaving soon
no, i never let you down
so why’d you screw around
things i never knew before
you’re a dirty little whore
i won’t let you go

Перевод песни

ты говоришь мне, что я схожу с ума,
но из того, что я слышал в последнее
время, ты никогда не проводил ночь в одиночестве,
чтобы подумать, как хорошо я всегда обращаюсь с тобой
и со всеми проблемами, через которые я прошел,
ты не мог ждать, пока я не вернусь домой,
Нет, я никогда не подводил тебя.
так почему же ты облажался?
то, чего я никогда раньше не знал.
ты грязная маленькая шлюха.
я знаю, ты работаешь на четырех позициях,
но на столе в моей кухне
не было никого, я знал, что у тебя,
по-видимому, тоже были хорошие друзья.
все, что я думал, я знал,
ты, наверное, трахаешься, дорогой старый папа.
нет, я никогда не подведу тебя.
так почему же ты облажался?
то, чего я никогда раньше не знал.
ты грязная маленькая ...
может быть, это все в моей голове,
разговоры закончились,
она смотрит на меня, и она говорит, что я не отпущу тебя, она стоит на коленях и умоляет,
но выглядит обманчиво,
ожидая, что скоро я уйду,
нет, я никогда не подведу тебя.
так почему же ты облажался?
то, чего я никогда раньше не знал.
ты грязная маленькая шлюха,
я не отпущу тебя.