Тексты и переводы песен /

West Of Where The Sun Goes Down | 2007

To cause to cease, to unbe
Raveling the gavel from the hands that judge the free
Leveling the moment between now and destiny
West of where the sun goes down
To cause to cease, to unbe
Troubling the waters from below the still and deep
Doubling the half-assed times I prayed my soul to keep
East of where it comes back round
West of where the sun goes down
Far below the deep
East of where it comes back round
Pray my soul to keep
To cause to cease, to unbe
And be again
West of where the sun goes down
East of where it comes back round
West of where the sun goes down
East of where it comes back round
OOOhhhhhhh oooooo oohoho
(interlude)
West of where the sun goes down
Far below the deep
East of where it comes back round
Pray my soul to keep
West of where the sun goes down
Far below the deep
East of where it comes back round
Pray my soul to keep

Перевод песни

Чтобы заставить остановиться, чтобы развеять
Бушующий молоток из рук, которые судят о свободном
Выравнивании момента между настоящим и судьбой
К западу от того места, где солнце садится,
Чтобы заставить остановиться, чтобы развеять
Беспокойство о водах из-под неподвижных и глубоких,
Удваивающих наполовину времена, я молился, чтобы моя душа сохранила
К востоку от того места, где он возвращается.
К западу от того места, где солнце опускается
Далеко ниже, к глубокому
Востоку от того места, где оно возвращается,
Молю мою душу, чтобы она продолжила,
Чтобы она прекратила свое существование, чтобы
Она вновь стала прежней.
К западу от того места, где солнце садится,
К востоку от того места, где оно возвращается.
К западу от того места, где солнце садится,
К востоку от того места, где оно возвращается.
Оооооо Оооо Оооо Оооо
(интерлюдия)
К западу от того места, где солнце садится,
Далеко внизу,
К востоку от того места, где оно возвращается,
Молись, чтобы моя душа держалась.
К западу от того места, где солнце садится,
Далеко внизу,
К востоку от того места, где оно возвращается,
Молись, чтобы моя душа держалась.