Тексты и переводы песен /

Hvor Du Går | 2006

Når stearinlyset sitrer stroboskopisk i atmosfæren
Vil jeg ha' du holder mig så tæt at du lader mig være
Vil ik' rutinekysses, vil bare sidde lidt og lytte
Og ja det' meget mærkeligt, men det også meget mig, og det nytter
Der ik' noget galt, lad nu vær' det' lige meget
Okay så lad os snakke, nej lad os vær', det' lige meget
Jeg skal bare sidde lidt, Mr. Entertainment i et kortvarigt otium
Så er jeg back in biz, og jeg lover det bliver et hit
Skal græde uden grund my lady, jeg aner ik' hvorfor
Du siger du forstår mig lady, jeg vil ik' engang vide hvorfor
Men jeg er så ivrig, så forhåbningerne er mundlamme
Og der' happy hour på Trøstesløs Café og dobbelt up på undergang
Men nej — Selvom handlingen har dresscoden til at la' det smuldre
Er der for meget vægt i hendes tårer til jeg kan børste det af mine skuldre
Så (Fokus) Jeg' back in bussiness baby, tag hvad du kan bruge
It’s yours to keep, keep it safe, I love you
Hvor du går
Du vækker døde øjne, sænker skjold i felten, tørstigt sind, kom og sæt dig lidt
Her hos mig
Gratis indgang, no strings attached, bare i nat, smil og tårer efterladt
Fokus, gamle dreng, godt at se dig, walk with me
Lad mig nyde, lad det flyve, lad det flyde, lad det ske
Nu — Og i intet andet tidsrum
Der maler jeg væggene med håb og tillid og rum til «Ja selvfølgelig»
Hvor du' op' i min hjerne, og I aftaler ensrettet fællesøkonomi
Med kys kys, og et muligt «Fuck dig», til siden
Hvor «Ship of Love» bli’r søsat af den prinsesse du er
Hvor jeg sikkert bunder champagnen før den slipper din hånd
Udelukkende fordi det' for godt til at være sandt
Tænd de spotlights, stop legen, gør mig til grin, bekræft min tvivl
Og du si’r sådan er det ik', «Sådan er det ik'» og jeg
Jeg kigger på hende, hendes øjne er så smukke og lukket væk
Men nu' det morgen, og jeg sidder her igen
Hånd i hånd med alle mine sider og ser dem trække lod imens
Jeg venter spændt på (fokus) lad mig begynde med at prøv' igen
Og glemme jeg' for bange for det slutter til at prøv' igen
Hvor du går
Du vækker døde øjne, sænker skjold i felten, tørstigt sind, kom og sæt dig
Lidt her hos mig
Gratis indgang, no strings attached, bare i nat, smil og tårer efterladt

Перевод песни

Когда свеча испепеляет стробоскопию в атмосфере,
Я хочу, чтобы ты обнял меня так близко, что оставишь меня в покое.
Не стану рутинным поцелуем, буду просто сидеть и слушать,
И, да, это очень странно, но это тоже очень мне, и это полезно.
Все в порядке, не волнуйся.
Ладно, давай поговорим, нет, Поехали, это не важно.
Мне просто нужно немного посидеть, сэр, развлечение, через некоторое время после выхода на пенсию
Я вернусь в бизнес, и я обещаю, что это будет хитом,
Я буду плакать без причины, моя леди, я не знаю почему .
Ты говоришь, что понимаешь меня, леди, я даже не хочу знать, почему,
Но я так жажду, мои надежды безмолвны.
И есть счастливый час в опустошенном кафе, и удваивается в судьбе,
Но нет, хотя в акте есть дресс-код, чтобы позволить ему рухнуть.
Есть ли в ее слезах слишком много веса, чтобы я смахнул его с плеч,
Поэтому (фокус) я вернулся в бизнес, детка, возьми то, что ты можешь использовать?
Это твое, хранить, беречь, я люблю тебя.
Там, куда ты идешь,
Ты просыпаешься мертвыми глазами, опускаешь щиты в поле, жаждешь разума, приходишь и садишься ненадолго.
Здесь со мной
Свободный вход, никаких обязательств, только этой ночью, улыбки и слезы остались позади.
Сосредоточься, старина, рад тебя видеть, иди со мной,
Позволь мне наслаждаться, позволь ему летать, пусть он течет, пусть это случится.
Сейчас-и ни в какое другое время .
Там я раскрашиваю стены надеждой, доверием и пространством для "Да, конечно".
Где ты "в моих мыслях" и в соглашениях об односторонней совместной экономике
С поцелуями и возможным "трахнуть тебя" в сторону.
Там, где" корабль любви " был спущен принцессой, ты там,
Где я, вероятно, заверну шампанское, прежде чем оно отпустит твою руку,
Только потому, что это слишком хорошо, чтобы быть правдой.
* Включи свет, перестань играть, выставь меня дураком, подтверди мои сомнения. *
И ты говоришь, что это не так: "это не так"
, и я смотрю на нее, ее глаза так красивы и закрыты,
Но сейчас утро, и я снова сижу здесь,
Рука об руку со всеми своими сторонами и наблюдаю, как они тянут соломинку.
Я жду с интересом (внимание), позволь мне начать снова
И забыть, я слишком боюсь, что это закончится, чтобы попытаться снова,
Куда ты идешь.
Ты просыпаешься мертвыми глазами, опущенными щитами в поле, жаждущим разумом, приходи и присядь,
немного со мной,
Свободный вход, никаких обязательств, только этой ночью, улыбки и слезы остались позади.