Тексты и переводы песен /

Sultans Of Swing | 1978

You get a shiver in the dark
It’s raining in the park but meantime
South of the river you stop and you hold everything
A band is blowing Dixie double four time
You feel alright when you hear that music ring
You step inside but you don’t see too many faces
Coming in out of the rain to hear the jazz go down
Too much competition too many other places
But not too many horns can make that sound
Way on down south way on down south London town
You check out Guitar George he knows all the chords
Mind he’s strictly rhythm he doesn’t want to make it cry or sing
And an old guitar is all he can afford
When he gets up under the lights to play his thing
And Harry doesn’t mind if he doesn’t make the scene
He’s got a daytime job he’s doing alright
He can play honky tonk just like anything
Saving it up for Friday night
With the Sultans with the Sultans of Swing
And a crowd of young boys they’re fooling around in the corner
Drunk and dressed in their best brown baggies and their platform soles
The don’t give a damn about any trumpet playing band
It ain’t what they call rock and roll
And the Sultans played Creole
And then the man he steps right up to the microphone
And says at last just as the time bell rings
'Thank you goodnight now it’s time to go home'
And he makes it fast with one more thing
'We are the Sultans of Swing'

Перевод песни

Ты дрожишь в темноте.
В парке идет дождь, но тем временем
К югу от реки ты останавливаешься и держишь все.
Группа дует Дикси дважды четыре раза.
Ты чувствуешь себя хорошо, когда слышишь эту музыку.
Ты входишь внутрь, но не видишь слишком много лиц,
Появляющихся под дождем, чтобы услышать джаз.
Слишком много конкуренции, слишком много других мест,
Но не слишком много рогов может сделать этот звук
На юге, на юге, на юге, в Лондоне.
Ты зацени гитару, Джордж, он знает все аккорды,
Он думает, что он строго ритм, он не хочет заставлять его плакать или петь.
И старая гитара-это все, что он может себе
Позволить, когда он встает под огни, чтобы играть свое дело.
И Гарри не против, если он не выйдет на сцену.
У него дневная работа, у него все хорошо.
Он может играть в honky tonk так же, как и все, что угодно,
Приберегая его для пятничной ночи
С Султанами с Султанами свинга.
И толпа молодых парней, они дурачатся в углу,
Пьяные и одетые в свои лучшие коричневые мешочки и подошвы на платформе.
Мне плевать на какую-либо группу, играющую на трубе,
Это не то, что они называют рок-н-роллом,
А султаны играли на Креоле.
И затем человек, он подходит к микрофону
И говорит, Наконец, так же, как звонит колокол времени:
"Спасибо, Спокойной ночи, пришло время идти домой"
, и он делает это быстро еще с одной вещью:
"мы-султаны свинга".