Тексты и переводы песен /

Dans le silence | 2013

Quelques fois quand le vent respire
Parmi la pruche et le sapin
Que le jour pousse un grand soupir
Et que le soleil est bas
Il me semble qu’une ombre plane
Dans le silence de l’oubli
Et que ce silence clame
Tu ne seras pas toujours là
Tu ne seras pas toujours là
Et qui reverra ton sourire
Un peu flou, un peu lunaire
Quand un corbeau solitaire
Chante l’approche de la nuit
Chante l’approche de la nuit
Qui te saura au loin perché
Sur un vieux mur crépusculaire
Guettant les meutes concertantes
Dansant l’approche de la nuit
Dansant l’approche de la nuit
Qui saura donc encore te lire
Lorsque tu ne seras plus là
Ah, qui rappellera ton sourire
Qui le pourra si ce n’est pas moi
Si ce n’est pas moi
Quelques fois quand le vent respire
Parmi la pruche et le sapin

Перевод песни

Несколько раз, когда ветер дышит
Среди болиголова и пихты
Пусть день вздохнет
И что солнце низко
Мне кажется, что нависает тень
В тишине забвения
И пусть молчит
Ты не всегда будешь рядом.
Ты не всегда будешь рядом.
И кто увидит твою улыбку
Немного размытый, немного лунный
Когда одинокий ворон
Поет приближение ночи
Поет приближение ночи
Кто узнает тебя на расстоянии
На старой сумеречной стене
Наблюдая за стаями,
Танцы приближение ночи
Танцы приближение ночи
Кто еще будет читать тебе
Когда тебя больше не будет
Ах, кто вспомнит твою улыбку
Кто сможет, если не я
Если это не я
Несколько раз, когда ветер дышит
Среди болиголова и пихты