Тексты и переводы песен /

39 | 2013

Paroles de la chanson 39:
No son noches de guardar
El silencio de Madrid
Conquistaremos el mar
En un violento frenesí
Oh Oh Oh (x3)
No es el final del recorrido
Sino el propio camino
Robemos el Sol
Pongamos una orejita y pon
Fundámonos
Y luego dorámonos
Oh Oh Oh (x3)
El tiempo de mis delirios
De noche duermes vestido
El mundo no será tuyo
Es el final del recorrido
Busquen a los fugitivos
Robemos el Sol
Pongamos una orejita y pon
Fundámonos
Y luego dorámonos
Que largas pueden ser las noches en la guerra
El tiempo que tiene uno
Para contar estrellas
Robemos el Sol
Pongamos una orejita y pon
Fundámonos
Y luego dorámonos
Robemos el Sol
Pongamos una orejita y pon
Fundámonos
Y luego dorámonos

Перевод песни

Paroles де ла шансон 39:
Это не Ночи сохранения
Тишина Мадрида
Мы покорим море.
В жестоком исступлении
О - О-О (x3)
Это не конец тура
Но сам путь
Давайте украдем Солнце
Давайте наденем наушник и наденем
Давайте сливаться
А потом подрумянимся.
О - О-О (x3)
Время моих заблуждений
Ночью вы спите в платье
Мир не будет твоим.
Это конец тура.
Ищите беглецов.
Давайте украдем Солнце
Давайте наденем наушник и наденем
Давайте сливаться
А потом подрумянимся.
Как долго могут быть ночи на войне
Время, которое у вас есть
Для подсчета звезд
Давайте украдем Солнце
Давайте наденем наушник и наденем
Давайте сливаться
А потом подрумянимся.
Давайте украдем Солнце
Давайте наденем наушник и наденем
Давайте сливаться
А потом подрумянимся.