Тексты и переводы песен /

Thrift Shop | 2013

What, what, what what
What, what, what what
What, what, what what
What, what, what what
What, what, what what
What, what, what what
What, what, what what
What, what, what what
I’m gonna rock some tags, only got twenty dollars in my pocket
I’m, I’m, I’m hunting, looking for a come up, this is really awesome
Now walk into the club like «What up?! I got a hit song!»
I’m so pumped, I bought some clothes from the thrift shop
Ice on the fringe is so so frosty
The people like «Hey, the guy on the marquee!»
Rolling in super deep, headed to the mezzanine
Dressed in all pink except my gator shoes, those are green
Draped in a leopard mink, girl standing next to me Probably should’ve washed this, smells like my baseball cleats
(Ewwwwww…) But hey, it was 99 cents!
Bag it, poppin' it, washin' it, ‘bout to go and get some compliments
Passing up on those moccasins someone else has been walking in Bummy and grungy, wear it man, I am stunting and flossing and
Saving my money and I’m super happy, that’s a bargain, yeah
I’ma take your grandpa’s style, I’ma take your grandpa’s style
No for real, ask your grandpa, «Can I have his hand-me-downs?» (Thank you!)
Velour jumpsuit and some house slippers
Chocolate brown leather jacket that I found digging
They had a broken keyboard, I bought a broken keyboard
I bought a old blanket, then I bought a knee board
Hello, hello, my ace man, my fellow
John Wayne ain’t got nothing on my fringe game, oh no
I could take some Pro Wings, make them cool, sell those
The sneaker heads would be like «Ah, he got the Velcros»
I’m gonna rock some tags, only got twenty dollars in my pocket
I’m, I’m, I’m hunting, looking for a come up, this is really awesome
I’m gonna rock some tags, only got twenty dollars in my pocket
I’m, I’m, I’m hunting, looking for a come up, this is really awesome
What you know about rocking a wolf on your noggin?
What you knowing about wearing a fur fox skin?
I’m digging, I’m digging, I’m searching right through that luggage
One man’s trash, that’s another man’s come up Thank your granddad for donating that plaid button-
Up shirt, cause right now, I’m up in here stuntin'
I’m at the Goodwill, you can find me in the bins
I’m not, I’m not stuck on searchin' in that section (Mens)
Your grammy, your aunty, your momma, your mammy
I’ll take those flannel zebra jammies, second hand and I’ll rock that like it’s
awesome
The built-in onesie with the socks on that really awesome
I hit the party and they stop because I’m really awesome
They be like «Oh that Gucci, that’s really tight»
I’m like «Yo, that’s fifty dollars for a t-shirt»
Limited edition, let’s do some simple addition
Fifty dollars for a t-shirt, that’s just silly overpriced
I call that getting swindled and tricked, yeah
I call that getting tricked by business
That shirt’s really dough
And having the same one as six other people in this club is a major don’t
Peep game, come take a look through my telescope
Trying to get girls from a brand?
Man you really won’t, man you really won’t
Get real
Rock inside!
I’m gonna rock some tags, only got twenty dollars in my pocket
I’m, I’m, I’m hunting, looking for a come up, this is really awesome
I wear your granddad’s clothes, I look incredible
I’m in this real big coat from that thrift shop down the road
I wear your granddad’s clothes, I look incredible
I’m in this real big coat from that thrift shop down the road
I’m gonna rock some tags, only got twenty dollars in my pocket
I’m, I’m, I’m hunting, looking for a come up, this is really awesome
Is that your granma’s coat?

Перевод песни

Что, что, что, что?
Что, что, что, что?
Что, что, что, что?
Что, что, что, что?
Что, что, что, что?
Что, что, что, что?
Что, что, что, что?
Что, что, что, что?
Я собираюсь раскачать пару бирок, у меня в кармане всего двадцать долларов,
Я, я, я охочусь, ищу выход, это действительно круто.
А теперь войди в клуб и скажи: "как дела?! у меня есть хитовая песня!»
Я так накачана, я купила одежду в благотворительном магазине,
Лед на бахроме такой морозный.
Люди любят " Эй, парень на шатре!»
Катаюсь в очень глубоком, направляюсь в мезонин,
Одетый во все розовое, кроме моих аллигаторных туфель, они зеленые,
Задрапированные в леопардовую норку, девушка, стоящая рядом со мной, вероятно, должна была вымыть это, пахнет моими бейсбольными бутсами (
Ewwwwww...) но эй, это было 99 центов!
Пакуй, тряси, стирай, я собираюсь пойти и получить комплименты,
Пропуская эти мокасины, кто-то еще ходил в заднице и шероховатости, носи это, чувак, я задерживаюсь, хлопаю,
Коплю деньги, и я очень счастлив, это сделка, да
Я возьму стиль твоего дедушки, я возьму стиль твоего дедушки.
Нет, на самом деле, спроси своего дедушку: "можно мне его руки?" (спасибо!)
Велюровый комбинезон и домашние тапочки.
Шоколадно-коричневая кожаная куртка, которую я нашел, копая,
У них была сломанная клавиатура, я купил сломанную клавиатуру,
Я купил старое одеяло, а затем купил доску для колен.
Привет, привет, мой эйс, мой друг
Джон Уэйн, в моей игре на грани ничего нет.
Я мог бы взять несколько про крылья, сделать их крутыми, продать эти
Кроссовки, головы были бы такими: "Ах, у него есть велкро».
Я собираюсь раскачать пару бирок, у меня в кармане всего двадцать долларов,
Я, я, я охочусь, ищу выход, это действительно круто.
Я собираюсь раскачать пару бирок, у меня в кармане всего двадцать долларов,
Я, я, я охочусь, ищу выход, это действительно круто.
Что ты знаешь о том, как раскачать волка на своей ноге?
Что ты знаешь о ношении меховой кожи лисы?
Я копаю, я копаю, я ищу прямо в этом багаже
Мусор одного человека, это еще один человек, который пришел, спасибо твоему дедушке за то, что пожертвовал эту клетчатую
Рубашку с пуговицами, потому что прямо сейчас я здесь, ошеломляющий.
Я в Гудвилле, ты можешь найти меня в ящиках.
Я не, я не застрял на поиске в этом разделе (Mens).
Твоя бабуля, твоя тетя, твоя мама, твоя мама,
Я возьму эти фланелевые Джемми из зебры, секонд-хенд, и я буду зажигать так, как есть.
потрясающе!
Встроенный onesie с носками на самом деле потрясающе.
Я попал на вечеринку, и они остановились, потому что я действительно потрясный,
Они такие: "О, этот Гуччи, это действительно туго"»
Я такой: "Йоу, это пятьдесят долларов за футболку».
Ограниченная серия, давайте сделаем простое сложение,
Пятьдесят долларов за футболку, это просто глупо завышенная
Цена, которую я называю обманутым и обманутым, да.
Я называю это обманом из-за бизнеса,
Что рубашка-это действительно бабло,
И иметь такую же, как шесть других людей в этом клубе-это крупная
Игра, не подглядывай, посмотри в мой телескоп,
Пытаясь получить девушек от бренда?
Чувак, ты действительно не хочешь, чувак, ты действительно не
Получишь настоящий
Рок внутри!
Я собираюсь раскачать пару бирок, у меня в кармане всего двадцать долларов,
Я, я, я охочусь, ищу выход, это действительно круто.
Я ношу одежду твоего дедушки, я выгляжу потрясающе.
Я в этом очень большом пальто из благотворительного магазина по дороге.
Я ношу одежду твоего дедушки, я выгляжу потрясающе.
Я в этом очень большом пальто из благотворительного магазина по дороге.
Я собираюсь раскачать пару бирок, у меня в кармане всего двадцать долларов,
Я, я, я охочусь, ищу выход, это действительно круто.
Это пальто твоей бабушки?