Тексты и переводы песен /

Harder Before It Gets Easier | 2013

You’ve been sobbing so hard you can barely breath
You’ve been sobbing so hard you can barely breath
You’ve been stitching your heart on the outside of your sleeve
You’ve been stitching your heart on the outside of your sleeve
You’ve been wrung out and then doused with grief
In the ocean of time this moment will be brief
Will be brief
Oh I know it’s going to get harder before it gets easier
Oh I know it’s going to get harder before it gets easier
Knock, knock, fate was at the door
Knock, knock, too loud to ignore
Knock, knock, we were unprepared
Knock, knock, fate it does not care
The muddled position of our hearts will shift
Position of our hearts will shift
And someday this burden of loving will lift
This burden of loving will lift
And the difference between wrong and right
Will close like a fist
But for now judgments passed on us will be swift
Just like this
Oh I know it’s going to get harder before it gets easier
Oh I know it’s going to get harder before it gets easier
Knock, knock, fate was at the door
Knock, knock, too loud to ignore
Knock, knock, we were unprepared
Knock, knock, fate it does not care
A baby is born in a mud hut
A baby is born in a mud hut
With a worm fastened to his gut
With a worm fastened to his gut
Yes, most doors open briefly and then they are shut
The circle of life is a wheel that gets stuck in a rut
Oh I know it’s gonna get harder before it gets easier
Oh I know it’s gonna get harder before it gets easier
Knock, knock, fate was at the door
Knock, knock, too loud to ignore
Knock, knock, we were unprepared
Knock, knock, fate it does not care
Knock, knock, fate was at the door
Knock, knock, too loud to ignore
Knock, knock, we were unprepared
Knock, knock, fate it does not care
Care, care

Перевод песни

Ты так сильно рыдала, что едва дышишь.
Ты так сильно рыдала, что едва дышишь.
Ты зашивала свое сердце снаружи рукава.
Ты зашивала свое сердце снаружи рукава.
Ты был отжат, а затем опустошен горем
В океане времени, этот момент будет недолгим,
Будет недолгим.
О, я знаю, что будет все труднее, прежде чем станет легче.
О, я знаю, что будет все труднее, прежде чем станет легче.
Стук, стук, судьба была у двери,
Стук, стук, слишком громко, чтобы игнорировать.
Тук, тук, мы были не готовы,
Тук, тук, судьба это не волнует.
Запутанное положение наших сердец изменит
Положение наших сердец,
И когда-нибудь это бремя любви снимет
Это
Бремя любви, и разница между правильным и неправильным
Закроется, как кулак,
Но пока что приговоры, вынесенные нам, будут такими же быстрыми,
Как сейчас.
О, я знаю, что будет все труднее, прежде чем станет легче.
О, я знаю, что будет все труднее, прежде чем станет легче.
Стук, стук, судьба была у двери,
Стук, стук, слишком громко, чтобы игнорировать.
Тук, тук, мы были не готовы,
Тук, тук, судьба это не волнует.
Ребенок рождается в грязевой хижине,
Ребенок рождается в грязной хижине
С червем, привязанным к его кишке,
С червем, привязанным к его кишке.
Да, большинство дверей открываются ненадолго, а затем они закрываются,
Круг жизни-это колесо, которое застревает в колее.
О, я знаю, что будет все труднее, прежде чем станет легче.
О, я знаю, что будет все труднее, прежде чем станет легче.
Стук, стук, судьба была у двери,
Стук, стук, слишком громко, чтобы игнорировать.
Тук, тук, мы были не готовы,
Тук, тук, судьба это не волнует.
Стук, стук, судьба была у двери,
Стук, стук, слишком громко, чтобы игнорировать.
Тук, тук, мы были
Не готовы, тук, тук, судьба, ей
Все равно, плевать.