A star called the moon one night
Said «I saw the mountain cry»
Look up to the heavens above
Said «A-won't you send me someone to love»
The moon whispered to the sun
The sun told a drifting cloud
The cloud was overcome with grief
And he cried alone to make his
And one day as he was walking
A-walking and a-wishing
They came into his life a dream so sweet and so true
It only took a moment, took a moment to decide
This is the one I want to be my bride
Starbright, starbright, starbright
First star that I see tonight
I want to thank you
For all you’ve done for me
You’re the greatest of the wishing stars that shines on me
And one day as he was walking
A-walking and a-wishing
It came into his life a dream so sweet and so true
It only took a moment, took a moment to decide
This is the one I want to be my wife
Starbright, starbright, starbright
First star that I see tonight
I want to thank you
For all you’ve done for me
You’re the greatest of the wishing stars that shines on me
Starbright | 2013
Исполнитель: The Mello-KingsПеревод песни
Звезда под названием Луна однажды ночью
Сказала: "я видела плач горы».
Посмотри на небеса наверху.
Сказал: "не пошлешь ли ты мне кого-нибудь любить?»
Луна прошептала солнцу,
Солнце сказало плывущему облаку,
Облако было охвачено горем,
И он плакал в одиночестве, чтобы сделать его,
И однажды, когда он шел,
Идя и желая,
Чтобы они вошли в его жизнь, мечта, такая сладкая и такая правдивая,
Потребовалось лишь мгновение, потребовалось мгновение, чтобы решить.
Это единственная, кем я хочу быть, моя невеста.
Старбрайт, старбрайт, старбрайт,
Первая звезда, которую я вижу этой ночью.
Я хочу поблагодарить тебя
За все, что ты сделал для меня,
Ты-величайшая из звезд желаний, что сияет на мне,
И однажды, когда он шел,
Шел и мечтал.
Это вошло в его жизнь, мечта, такая сладкая и такая правдивая,
Это заняло лишь мгновение, потребовалось мгновение, чтобы решить.
Это единственная, кем я хочу быть, моя жена.
Старбрайт, старбрайт, старбрайт,
Первая звезда, которую я вижу этой ночью.
Я хочу поблагодарить тебя
За все, что ты сделал для меня,
Ты величайшая из звезд желаний, что сияет на мне.
Сказала: "я видела плач горы».
Посмотри на небеса наверху.
Сказал: "не пошлешь ли ты мне кого-нибудь любить?»
Луна прошептала солнцу,
Солнце сказало плывущему облаку,
Облако было охвачено горем,
И он плакал в одиночестве, чтобы сделать его,
И однажды, когда он шел,
Идя и желая,
Чтобы они вошли в его жизнь, мечта, такая сладкая и такая правдивая,
Потребовалось лишь мгновение, потребовалось мгновение, чтобы решить.
Это единственная, кем я хочу быть, моя невеста.
Старбрайт, старбрайт, старбрайт,
Первая звезда, которую я вижу этой ночью.
Я хочу поблагодарить тебя
За все, что ты сделал для меня,
Ты-величайшая из звезд желаний, что сияет на мне,
И однажды, когда он шел,
Шел и мечтал.
Это вошло в его жизнь, мечта, такая сладкая и такая правдивая,
Это заняло лишь мгновение, потребовалось мгновение, чтобы решить.
Это единственная, кем я хочу быть, моя жена.
Старбрайт, старбрайт, старбрайт,
Первая звезда, которую я вижу этой ночью.
Я хочу поблагодарить тебя
За все, что ты сделал для меня,
Ты величайшая из звезд желаний, что сияет на мне.