Тексты и переводы песен /

Elenoir | 2013

È l’ora di farla finita con questo stupido gioco
Correr dietro alle donne vuol dir perdere tempo e denaro
Soprattutto denaro
Mi fan sentire forte anche se io lo so
E per un istante m’iiluderò e pagherò
E più che passa il tempo ed io rimango solo con un bicchiere in mano
Nella speranza di sentirmi dire «Amore mio, ti amo»
È l’ora di farla finita con questo stupido gioco
Stasera sono incazzato perché ripenso al mio passato…
A tutto quel che ho sbagliato
Alle occasioni gettate al vento per paura di fallire
Alle battute senza senso dove c'è tutto da capire, da capire…
E più che passa il tempo ed io rimango solo con un bicchiere in mano
Nella speranza di sentirmi dire «Amore mio, ti amo»
E più che passa il tempo ed io rimango solo con un bicchiere in mano
Nella speranza che tu mi dica «Amore mio, non è finita»
Evviva la vita!
Non è finita!
Evviva la vita!
Bonsoir, mon amour, chéri, Elenoir…
Bonsoir, mon amour, chéri, Elenoir…
Bonsoir, mon amour, chéri, Elenoir…

Перевод песни

Пришло время покончить с этой глупой игрой
Бегать за женщинами - значит тратить время и деньги
Особенно деньги
Я фанат чувствовать себя сильным, хотя я знаю
И на мгновение я буду молчать и платить
И больше времени проходит, и я остаюсь один со стаканом в руке
В надежде услышать, как я скажу « " любовь моя, я люблю тебя»
Пришло время покончить с этой глупой игрой
Сегодня я злюсь, потому что вспоминаю свое прошлое…
Ко всему, что я сделал не так
В случаях, брошенных на ветер из страха неудачи
К бессмысленным шуткам, где есть все, чтобы понять, чтобы понять…
И больше времени проходит, и я остаюсь один со стаканом в руке
В надежде услышать, как я скажу « " любовь моя, я люблю тебя»
И больше времени проходит, и я остаюсь один со стаканом в руке
В надежде, что вы скажете мне: "любовь моя, это еще не конец»
Ура жизни!
Это еще не конец!
Ура жизни!
Bonsoir, mon amour, chéri, Elenoir…
Bonsoir, mon amour, chéri, Elenoir…
Bonsoir, mon amour, chéri, Elenoir…