Тексты и переводы песен /

Frente al Cementerio | 1992

Al pasar frente al cementerio
Que envidia me da tanta gente durmiendo
Mi mente va buscando
Como tantos otros el descanso eterno
Aire de hielo va cortando
El oscuro vuelo de mi imaginación
Y una lluvia inquieta y tenebrosa
Me hace adivinar un pronto final
Mi madre es la soledad
Mi padre es el fracaso
Y mis hermanos
La angustia y el hastío
Tan sólo y entre tanta gente
No hay refugio para calmar la ansiedad
Deambulando en mi vacío
Se me cierra todo empiezo a deseperar
Soy bestia, soy un niño
Soy un náufrago, soy un alfiler
Nunca me encontré el cariño
Nunca me enseñaron a retroceder
Mi madre es la soledad
Mi padre es el fracaso
Y mis hermanos
La angustia y el hastío

Перевод песни

Проходя перед кладбищем,
Какая зависть дает мне так много спящих людей,
Мой разум ищет
Как и многие другие вечный отдых
Ледяной воздух режет
Темный полет моего воображения
И беспокойный, мрачный дождь
Это заставляет меня догадаться о скором конце
Моя мать-одиночество.
Мой отец-провал.
И мои братья
Тоска и тоска
Так одиноко и среди стольких людей
Нет убежища, чтобы успокоить беспокойство
Блуждая в моей пустоте,
Я закрываюсь, я начинаю разочаровываться.
Я зверь, я ребенок.
Я потерпел кораблекрушение, я булавка.
Я никогда не встречал любовь,
Меня никогда не учили отступать.
Моя мать-одиночество.
Мой отец-провал.
И мои братья
Тоска и тоска