Тексты и переводы песен /

Sons Of The Second String | 2001

We all wrestlle with «soul,» to find the goodness we know
To find that we’re in a maze for the days
Two anxious lovers wrestle in the snow
Watch their first kiss turn to throwing blows
They kiss each other on the face
And they hit each other in the face
Sons of the second string, we are the water-boys…
Which is the lesser of blows?
The kind that punctures and slows?
The kind that kisses bestow?
Whose to say?
Have faith in your little sons of second fiddle
By God’s grace, we will save the day

Перевод песни

Мы все боремся с "душой", чтобы найти добро, которое мы знаем, чтобы найти, что мы в лабиринте в течение дня, когда два беспокойных любовника борются на снегу, наблюдают, как их первый поцелуй превращается в метание ударов, они целуют друг друга в лицо, и они бьют друг друга в лицо, сыновья второй струны, мы-парни из воды... что меньше ударов?
Тот, что прокалывает и замедляет?
Такие, которые дарят поцелуи?
Кто сказал?
Верь в своих маленьких сыновей второй скрипки
По Божьей милости, мы спасем этот день.