Тексты и переводы песен /

The Rights of Man | 2009

I speak with grandeur one night in slumber
My mind did wander near to Athlone
The centre station of this Irish nation
A congregation unto me was shown
Beyond my counting upon a mountain
Near to a fountain that clearly ran
My feet did tremble, I’ll not dissemble
As they assembled for the Rights of Man
All clad in green there I thought I seen
A virtuous Queen who was grave and old
Saying children dear now do not fear
But come and hear what I will unfold
This fertile country for seven centuries
Since Strongbow’s entry upon our land
Has been kept under with woes unnumbered
And always plundered of the Rights of Man
My cause you chided you so derided
And when divided alas you know
All in disorder 'round Erin’s border
Strife grief and murder have left you low
Let each communion detest disunion
In love and union join hand in hand
And believe ol' Gráinne that proud Britannia
Shall no more rob you of the Rights of Man
Then I caught the crowd, they all spoke aloud
And fighting stopped then vowed to take advice
They seemed delighted and all united
Not to be frightened, but to rejoice
Her harp so pleasing, she played amazing
I still stood gazing, but could not understand
She sang most enchanting and most endearing
Saying, «Always be true to the Rights of Man.»

Перевод песни

Я говорю с величием, однажды ночью, во сне,
Мой разум блуждал рядом с Атлоном,
Центральная станция этой ирландской нации,
Мне была показана община.
Кроме того, что я рассчитываю на гору
Рядом с фонтаном, который ясно бежал,
Мои ноги дрожали, я не буду лукавить,
Когда они собрались ради прав человека.
Все одетые в зелень, я думал, что видел
Добродетельную Королеву, которая была могилой, и старая
Поговорка: "дети, дорогие, не бойтесь,
Но придите и услышьте, что я разверну".
Эта плодородная страна на протяжении семи веков
С тех пор, как Стронгбоу вторгся на нашу Землю,
Была покрыта горестями,
Неизмеримыми и всегда лишенными прав человека.
Мое дело в том, что ты так высмеивал себя.
И когда разделены, увы, вы знаете, все в беспорядке " вокруг границы, раздор Эрин горе и убийство оставили вас низко, пусть каждое причастие ненавидит разобщение в любви и единстве, присоединяйтесь рука об руку и верьте, что гордая Британия больше не будет лишать вас прав человека, тогда я поймал толпу, все они говорили вслух и сражались, остановились, а затем поклялись принять совет, они казались счастливыми и едины, чтобы не бояться, но радоваться.
Ее Арфа так радовала, она играла потрясающе,
Я все еще стоял и смотрел, но не мог понять.
Она пела самое чарующее и самое милое,
Говоря: "всегда будь верна правам человека».