Тексты и переводы песен /

El himno del amor | 2006

Que mi luz
se vuelva oscuridad,
que mi paz se
inunde de ansiedad.
Nada importa si me amas,
si te tengo, qué más da.
Si tu amor me hace amanecer,
Si tu piel me hace estremecer,
Y Por Siempre, y Para Siempre,
Tuyo Es Mi Corazón, Feliz.
y si un dia sin quererlo yo el
camino se comvierte en dos
viviré con tu recuerdo nadie lo
podra borrar jamas
Si te animas a mirar q hay un
cielo mas allá que hoy espera por
los dos yo te enseñare a volar
para siempre en libertad si me
das tu corazón…
Mi amor, por ti no tiene fin
y mi ser es hoy feliz por ti
porque ahora ya mi vida
es un himno al amor.
Y si un día,
sin quererlo yo,
el camino se convierte en dos
viviré con tu recuerdo,
nadie lo podrá borrar jamás.

Перевод песни

Что мой свет
становится тьмой.,
пусть мой мир будет
он наполнился тревогой.
Ничто не имеет значения, если ты любишь меня.,
если у меня есть ты, то какая разница.
Если твоя любовь заставляет меня рассветать,,
Если твоя кожа заставляет меня дрожать,,
И навсегда, и навсегда.,
Твое-Мое Сердце, Счастливое.
и если однажды я не захочу этого, я
дорога съедается в два
я буду жить с твоей памятью.
вы никогда не сможете удалить
Если вы решитесь посмотреть q есть
небо за тем, что сегодня ждет
мы оба научим тебя летать.
навсегда на свободе, если я
ты отдаешь свое сердце.…
Моя любовь, для тебя нет конца.
и мое существо сегодня счастливо за тебя.
потому что теперь уже моя жизнь.
это гимн любви.
И если однажды,
не желая этого, я,
путь превращается в два
я буду жить с твоей памятью.,
никто никогда не сможет его стереть.