Surt d’entre la turba, distingeix-te entre els caps
Quan ja siguis a prop busca’m els ulls
Saluda utilitzant un dels teus trucs
Permet-me sentir el so d’alguna veu
Dient el meu nom per primer cop
I fes-me petons, desconegut, fes-me petons
Vine’m a veure amb un somriure misteriós
Que m’he posat el vestit brodat de flors
Fes-me petons, fes-me petons
Sé que vius a les places, les tavernes i els parcs
Agafa’m la mà i juguem al joc
De que podríem arreglar-ho tot…
Recorda el so gloriós que fan les veus
Dient el teu nom per primer cop
I fes-me petons, desconegut, fes-me petons
Entra al meu dia mig valent i mig nerviós
Nota a les mans com en tremola tot el cos
I fes-me petons, fes-me petons
Potser ara fa temps que no ha sortit
Però ho porto a dins, però ho porto a dins
Però ho porto a dins, però ho porto a dins
Però ho porto a dins…
Fes-me petons | 2013
Исполнитель: ManelПеревод песни
Из турбы, чтобы отличить себя среди голов,
Когда ты рядом, Найди меня, глаза
Поздороваются, используя один из твоих трюков.
Позволь мне услышать звук любого голоса,
Произносящего мое имя в первый раз,
И проверить меня, поцелуи, неизвестные, проверить меня, поцелуи,
Приди и встреться со мной, чтобы увидеть с таинственной улыбкой,
Что я надеваю платье, вышитые цветы,
Позволь мне поцеловать, позволь мне поцеловать.
Я знаю, что ты живешь на площадях, в тавернах и парках.
Держи меня за руку и дай нам сыграть в игру,
Чтобы мы могли все исправить...
Вспомни звук, славный, они заставляют голоса
Произносить твое имя в первый раз
И проверяют меня поцелуи, неизвестные, проверяют меня поцелуи
Приходят в мой день, наполовину милая и наполовину нервная
Нота в руках, как в встряхивании всего тела,
И позволь мне поцеловать, позволь мне поцеловать
Может быть, сейчас время не пришло
, но оно ушло внутрь, но оно ушло внутрь, но оно ушло внутрь, но оно ушло внутрь, но оно ушло внутри меня.
..
Когда ты рядом, Найди меня, глаза
Поздороваются, используя один из твоих трюков.
Позволь мне услышать звук любого голоса,
Произносящего мое имя в первый раз,
И проверить меня, поцелуи, неизвестные, проверить меня, поцелуи,
Приди и встреться со мной, чтобы увидеть с таинственной улыбкой,
Что я надеваю платье, вышитые цветы,
Позволь мне поцеловать, позволь мне поцеловать.
Я знаю, что ты живешь на площадях, в тавернах и парках.
Держи меня за руку и дай нам сыграть в игру,
Чтобы мы могли все исправить...
Вспомни звук, славный, они заставляют голоса
Произносить твое имя в первый раз
И проверяют меня поцелуи, неизвестные, проверяют меня поцелуи
Приходят в мой день, наполовину милая и наполовину нервная
Нота в руках, как в встряхивании всего тела,
И позволь мне поцеловать, позволь мне поцеловать
Может быть, сейчас время не пришло
, но оно ушло внутрь, но оно ушло внутрь, но оно ушло внутрь, но оно ушло внутрь, но оно ушло внутри меня.
..