Тексты и переводы песен /

Midnight Rain | 2010

Something woke me up
Must have been the rain
And for no good reason here you are
Inside my head again
I know I won’t go back to sleep now
I’m in a mood
Must be the midnight rain, the midnight rain
So I get up and wander around
In my dressing gown
Put the kettle on, some music too
But not too loud 'cause the neighbours complain
So I keep it soft and low just about the sound
Of the midnight rain, midnight rain
Yeah, you told me so
I didn’t want to know
You sure told me so
Don’t you let a good thing go
What coast are you on? What country?
Is it raining there? Is it morning or midnight?
Are you walking barefoot or have you got your shoes on?
Is there somebody there with you?
Are you talking soft and low underneath the sound
Of the midnight rain, midnight rain?
I just want you to know where ever you are
Where ever you go
I hope you’re under a lucky star
Where ever you are
By the way, have you still got that stupid car?

Перевод песни

Что-то разбудило меня,
Должно быть, был дождь,
И без всякой причины ты
Снова в моей голове.
Я знаю, что больше не буду спать.
Я в настроении.
Должно быть, полночный дождь, полночный дождь.
Поэтому я встаю и блуждаю
В своем халате,
Надеваю чайник, немного музыки,
Но не слишком громко, потому что соседи жалуются.
Так что я держу его мягким и низким, только звук
Полуночного дождя, полуночного дождя.
Да, ты мне так сказала.
Я не хотел знать,
Что ты точно так сказала.
Разве ты не отпускаешь хорошее?
На каком ты побережье? в какой стране?
Там идет дождь? утро или полночь?
Ты ходишь босиком или на тебе туфли?
С тобой есть кто-нибудь?
Ты говоришь тихо и тихо под звуком
Полуночного дождя, полуночного дождя?
Я просто хочу, чтобы ты знал, где бы ты
Ни был, куда бы ты ни пошел,
Я надеюсь, ты под счастливой звездой,
Где бы ты
Ни был, кстати, у тебя все еще есть эта глупая машина?