Тексты и переводы песен /

Love Never Runs On Time | 2010

I pulled out of the suburbs by sunset
Rain was falling, it looked like it would for a while
I had a radio, a six-pack, and some cigarettes
The radio died after the first hundred miles
I sang all the way to the border
And guess who starred in every rhyme?
Ah, you know and I know that love never runs on time
I followed that old river 'til the morning
I stopped, I don’t remember the name of the town
But the colour of the coffee spelled a warning
It was the colour of the river, but not nearly as brown
The waitress poured me another
I guess she was the mind-reading kind
Well, you know and I know that love never runs on time
You’re lost in the traffic
I’ve been asking around, but you haven’t been seen
I never thought we were perfect
Oh, but darling, what we could have been
The rain came and went all the next day
I pulled over sometime for a sleep on the side
Then I gunned it back out on the highway
I hit a big pot-hole and the radio came alive
I’d never heard a love song yet
But I could call yours and mine
But you know and I know that love never runs on time
I’d never heard a love song yet
But I could call yours and mine
'Cause you know and I know that love never runs on time

Перевод песни

Я выехал из пригорода к закату,
Шел дождь, казалось, на какое-то время
У меня было радио, шесть пачек сигарет,
Радио погибло после первой сотни миль,
Я пел всю дорогу до границы,
И Угадай, кто снимался в каждой рифме?
Ах, ты знаешь, и я знаю, что любовь никогда не проходит вовремя.
Я следовал за той старой рекой до самого утра.
Я остановился, я не помню название города,
Но цвет кофе произносил предупреждение,
Это был цвет реки, но не так, как коричневая
Официантка налила мне еще один.
Думаю, она была из тех, кто читал мысли.
Ну, ты знаешь, и я знаю, что любовь никогда не проходит вовремя,
Ты потерян в пробке.
Я расспрашивал, но тебя никто не видел.
Я никогда не думал, что мы идеальны.
О, но, дорогая, что бы мы
Ни делали, дождь шел и шел весь следующий день,
Когда-то я останавливался, чтобы поспать на обочине,
А потом выстрелил в него на шоссе,
Я попал в большую дыру в горшке, и радио ожило.
Я никогда еще не слышал песню о любви,
Но я мог бы позвонить тебе и мне,
Но ты знаешь, и я знаю, что любовь никогда не проходит вовремя.
Я никогда еще не слышал песню о любви,
Но я мог бы позвонить тебе и мне,
потому что ты знаешь, и я знаю, что любовь никогда не проходит вовремя.