Тексты и переводы песен /

Signe des temps | 2003

Rouleaux de galets
De sable et d'écume
Je ne vois plus le quai
À travers la brume
Il me reste une chance
Mais ce soir, la nuit a pris de l’avance
Soleil effacé
Par des nuages fous
J’ai perdu ma route
Mais j’irai jusqu’au bout
Il me reste une chance
Mais ce soir, la nuit a pris de l’avance
Tourne la Terre, tourne le vent
Ma peur est passagère
C’est un signe des temps
Tourne la Terre, tourne le vent
Ma peur est passagère
C’est un signe des temps
Comment se retrouver
Dans ce monde à genoux?
Comment avancer
Sans jamais suivre les fous?
Il me reste une chance
Mais ce soir, la nuit a pris de l’avance
C’est un signe des temps
Il nous reste une chance
Mais ce soir, la nuit a pris de l’avance
C’est un signe des temps
Un signe des temps
C’est un signe des temps
Un signe des temps
Signe des temps
Tourne la Terre
C’est un signe des temps
C’est un signe des temps

Перевод песни

Роликовые ролики
Песок и пену
Я больше не вижу причала.
Сквозь туман
У меня есть шанс
Но сегодня ночью наступила ночь.
Солнце стер
По безумным облакам
Я потерял дорогу.
Но я дойду до конца.
У меня есть шанс
Но сегодня ночью наступила ночь.
Вращается Земля, вращается ветер
Мой страх мимолетен
Это знак времен
Вращается Земля, вращается ветер
Мой страх мимолетен
Это знак времен
Как найти себя
В этом мире на коленях?
Как двигаться дальше
Никогда не следил за сумасшедшими?
У меня есть шанс
Но сегодня ночью наступила ночь.
Это знак времен
У нас есть шанс.
Но сегодня ночью наступила ночь.
Это знак времен
Знамение времени
Это знак времен
Знамение времени
Знамение времени
Поворачивает Землю
Это знак времен
Это знак времен