Тексты и переводы песен /

Master Jack | 1968

It’s a strange, strange world we live in, Master Jack
You taught me all I know and I’ll never look back
It’s a very strange world and I thank you, Master Jack
You took a colored ribbon from out of the sky
And taught me how to use it as the years went by To tie up all your problems and make them look neat
And then to sell them to the people in the street
It’s a strange, strange world we live in, Master Jack
You taught me all I know and I’ll never look back
It’s a very strange world and I thank you, Master Jack
I saw right through the way you started teachin' me now
So some day soon you could get to use me somehow
I thank you very much and though you’ve been very kind
But I’d better move along before you change my mind
It’s a strange, strange world we live in, Master Jack
You know how I feel as if I’ll never come back
It’s a very strange world and I thank you, Master Jack
You taught me all the things the way you’d like them to be But I’d like to see if other people agree
It’s all very int’resting the way you disguise
But I’d like to see the world through my own eyes
It’s a strange, strange world we live in, Master Jack
No hard feelin’s if I never come back
You’re a very strange man and I thank you, Master Jack
You’re a very strange man and I thank you, Master Jack
You’re a very strange man and I thank you, Master Jack

Перевод песни

Это странный, странный мир, в котором мы живем, мастер Джек.
Ты научил меня всему, что я знаю, и я никогда не оглянусь назад.
Это очень странный мир, и я благодарю тебя, Мастер Джек.
Ты взял цветную ленту с небес
И научил меня, как использовать ее, когда прошли годы, чтобы связать все твои проблемы и сделать их аккуратными,
А затем продать их людям на улице,
Это странный, странный мир, в котором мы живем, мастер Джек.
Ты научил меня всему, что я знаю, и я никогда не оглянусь назад.
Это очень странный мир, и я благодарю тебя, Мастер Джек.
Я видел, как ты начал учить меня прямо сейчас.
Так что когда-нибудь ты сможешь как-нибудь использовать меня.
Я очень благодарна тебе, и хотя ты была очень добра,
Но мне лучше двигаться дальше, пока ты не передумала.
Это странный, странный мир, в котором мы живем, мастер Джек,
Ты знаешь, что я чувствую, будто никогда не вернусь.
Это очень странный мир, и я благодарю тебя, Мастер Джек.
Ты научил меня всему, как ты хотел бы, но я хотел бы увидеть, согласны ли другие люди.
Все очень интересно, как ты маскируешься,
Но я бы хотел увидеть мир своими глазами.
Это странный, странный мир, в котором мы живем, мастер Джек,
Не трудно чувствовать, если я никогда не вернусь.
Ты очень странный человек, и я благодарю тебя, Мастер Джек,
Ты очень странный человек, и я благодарю тебя, Мастер Джек,
Ты очень странный человек, и я благодарю тебя, Мастер Джек.