Тексты и переводы песен /

Rak Bishvilo (Israel) | 2013

שוב בלילות עוצר הגשם טיפותיו
עוד מנסה לגנוב חיוך מבין שפתיו
כמה שתיקות אומרות וכמה מסתירות
כמה אמת נותרה בין כל התהיות
רק בשבילו,
אוכל לשכוח את הקור
ובזכותו,
אמצא בחושך את האור
רק בשבילו,
אלך אחצה את הגבולות
רק איתו אדע תשובות לשאלות
שוב בימים אשמור מבט חם ועוטף
עוד מנסה פניו בשקט ללטף
כמה דמעות חלפו וכמה נשארו
כמה תקוות נבנו וכמה נשברו
רק בשבילו,
אוכל לשכוח את הקור
ובזכותו,
אמצא בחושך את האור
רק בשבילו,
אלך אחצה את הגבולות
רק איתו אדע תשובות לשאלות
ENGLISH:
Only for him
Again at nights the rain stops its drops
I’m still trying to catch a smile from his lips
How much silences can say and how much they hide
How much truth remains among all queries?
Only for him,
I forget the cold
And thanks to him
I find light in the darkness
Only for him,
I will Cross the borders
Only with him the answers to questions
During the days I’ll try to keep a warm tender look
Trying softly stroking his face
How many tears have passed and how many left
How many hopes were built and how many were broken
Only for him,
I forget the cold
And thanks to him
I find light in the darkness
Only for him,
I will Cross the borders
Only with him the answers to questions

Перевод песни

Ночью дождевик падает ,
все еще пытаясь украсть улыбку с его губ .
Сколько молчаний говорят и сколько противоречий,
Сколько правды осталось во всем удивлении
Только для него,
Я могу забыть холод.
И из-за него ...
Я найду свет во тьме
Только для него,
Я пойду. я пересеку границу.
Только с ним я узнаю ответы на вопросы.
Назад, в те дни, я буду держать тепло и завернутый взгляд,
Пока его лицо тихо пытается погладить.
Сколько слез прошло и сколько осталось?
Сколько надежд было построено и сколько было разбито
Только для него,
Я могу забыть холод.
И из-за него ...
Я найду свет во тьме
Только для него,
Я пойду. я пересеку границу.
Только с ним я узнаю ответы на вопросы.
Английский:
Только для него
Снова по ночам дождь останавливает свои капли,
Я все еще пытаюсь поймать улыбку с его губ,
Сколько тишины можно сказать и сколько они скрывают.
Сколько правды остается среди всех вопросов?
Только для него
Я забываю холод,
И благодаря ему
Я нахожу свет во тьме,
Только для него,
Я буду пересекать границы,
Только с ним ответы на вопросы,
В течение дня я буду стараться согреться нежным взглядом,
Пытаясь нежно погладить его лицо.
Сколько слез прошло и сколько осталось?
Сколько надежд было построено и сколько было разбито
Только для него,
Я забываю холод
И благодаря ему
Я нахожу свет во тьме
Только для него,
Я пересеку границы
Только с ним, ответы на вопросы