Тексты и переводы песен /

L'altra metà | 2008

Ho lasciato un futuro sicuro alle spalle
Navigato oltre i mari d’oriente e più in là
Ho sciupato fortune, tesori e ghirlande
Perduto la mia libertà…
Ho cercato l’Amore negli occhi di tutte le donne
Baciando le labbra di chi non ne dà
Ho dormito per terre straniere coperto di foglie
Cercando l’altra metà
Ma se penso che tu
Tu da sempre eri qua
A due passi da me
E non ti ho visto, chissà, perché…
… chissà perché…
Camminando più veloce dell’ombra al mio fianco
Ho varcato le porte di mille città
Ero stanco, ma una donna aspettava il mio canto
Soltanto l’altra metà…
Ma se penso che tu
Tu da sempre eri qua
A due passi da me
E non ti ho visto, chissà, perché…
… chissà perché…
Oh! Dolce metà
Non c'è vento e tempesta più forte dell’anima
Oh! E se vincerà, tornerà da te
Ho lasciato un futuro sicuro alle spalle
Camminato cercando qualcosa che ho già…
… l’altra metà
(Grazie ad Andrea per questo testo)

Перевод песни

Я оставил безопасное будущее позади
Проплыл мимо восточных морей и дальше
Я испортил состояние, сокровища и гирлянды
Потерял свою свободу…
Я искал любовь в глазах всех женщин
Целуя губы тех, кто не дает
Я ночевал на чужбине, покрытой листьями
Глядя на другую половину
Но если я думаю, что вы
Ты всегда был здесь.
В двух шагах от меня
И я не видел тебя, кто знает, почему…
… зачем-то…
Шагая быстрее, чем тень рядом со мной
Я переступил порог тысячи городов
Я устал, но женщина ждала моего пения
Только другая половина…
Но если я думаю, что вы
Ты всегда был здесь.
В двух шагах от меня
И я не видел тебя, кто знает, почему…
… зачем-то…
О! Милая половина
Нет ветра и бури сильнее Души
О! И если он победит, он вернется к вам
Я оставил безопасное будущее позади
Шел, глядя на то, что я уже…
... другая половина
(Спасибо Андреа за этот текст)