Тексты и переводы песен /

Adieu | 2012

Tu ris si mal, tu ris de vivre
Des taches de vin sur ta chemise
Qui à deux boutons éclatés
Sur ton corps qui me repoussait
Tu fais l’amour en deux poussées
Blâmant le manque et la tournée
Et pendant que tu t’articules
Moi je soupire et toi
Tu me menaces de partir
Parce que je hurle quand
Tu chantes tes souvenirs
Eh bien, chéri, prends donc la porte
Car tu sais que plus rien ne m’importe
Mais dis-moi adieu demain
Mais dis-moi adieu en chemin
Va voir les autres, je n’en pense rien
Je t’ai aimé, mais je t’assure que c’est la fin
Crois-tu pouvoir enfin me dire
Que tu veux bien qu’on reste amis
Non, c’est gentil, ça va comme ça
Des amis j’en ai plein déjà
Je n’aurai donc plus à t’entendre
Rentrer la nuit quand j’attends l’aube
Qui arrive en poussant les heures
Moi je me lève et toi
Tu me menaces de partir
Parce que je hurle quand
Tu chantes tes souvenirs
Eh bien chéri prends donc la porte
Car tu sais que plus rien ne m’importe
Mais dis-moi adieu demain
Mais dis-moi adieu en chemin
Va voir les autres je n’en pense rien
Je t’ai aimé mais je t’assure que c’est la fin
Mais dis-moi adieu demain
Mais dis-moi adieu en chemin
Va voir les autres je n’en pense rien
Je t’ai aimé mais je t’assure que c’est la fin

Перевод песни

Ты смеешься так плохо, ты смеешься над жизнью
Винные пятна на твоей рубашке.
Который с двумя лопнувшими пуговицами
По твоему телу, которое отталкивало меня
Ты занимаешься любовью в два раза
Обвиняя в пропаже и гастролях
И пока ты будешь артикулировать
Я вздыхаю, а ты
Ты угрожаешь мне уйти.
Потому что я кричу, когда
Ты поешь свои воспоминания
Ну, милый, возьми дверь.
Потому что ты знаешь, что меня больше ничто не волнует.
Но попрощайся со мной завтра.
Но попрощайся по дороге.
Иди к остальным, я ничего не думаю.
Я любил тебя, но уверяю тебя, это конец
Думаешь, ты наконец можешь сказать мне
Что ты хочешь, чтобы мы остались друзьями.
Нет, это мило.
Друзей у меня уже много
Так что мне больше не придется тебя слышать.
Вернуться ночью, когда я жду рассвета
Кто прибывает, толкая часы
Я встаю, а ты
Ты угрожаешь мне уйти.
Потому что я кричу, когда
Ты поешь свои воспоминания
Ну милый возьми дверь
Потому что ты знаешь, что меня больше ничто не волнует.
Но попрощайся со мной завтра.
Но попрощайся по дороге.
Иди к другим, я ничего не думаю.
Я любил тебя, но уверяю тебя, это конец
Но попрощайся со мной завтра.
Но попрощайся по дороге.
Иди к другим, я ничего не думаю.
Я любил тебя, но уверяю тебя, это конец