Тексты и переводы песен /

No Interest | 2013

Sit on the bus and I get on the backseat
With a hooded and a bottle of JD
I’m throwing looks cause the baby’s crying
Wish the mother would stop denying them milk
So I put on The Vaccines
Look out the window and I see you go past me
You wave your hand and you shout out my name
I would’ve called you if you hadn’t fucked me off
No interest in you, I’ve no interest at all
There’s nothing to lose, cause there’s nothing at all
I’ve no interest in you, no interest at all
Cause there’s nothing to lose, there’s nothing at all
Yeah I’m livid, yeah I’m livid, oh oh oh oh
Yeah I’m livid, yeah I’m livid, oh oh oh oh
I get off the bus and I walk around George Street
An old man in a hat playing violin
Girls wearing Jack Wills and Abercrombie
Stop asking me who I’m dating now
Get a text from Claire and a Rachel
Telling me that my ex tried to kiss them
Last night we were at Revolution
Had enough so I went to get some chips
No interest in you, I’ve no interest at all
There’s nothing to lose, cause there’s nothing at all
I’ve no interest in you, no interest at all
Cause there’s nothing to lose, there’s nothing at all
Yeah I’m livid, yeah I’m livid, oh oh oh oh
Yeah I’m livid, yeah I’m livid, oh oh oh oh
Getting home late, found him standing at my front door
There’s no reason for him to be here at all
Pushed past him, and he pulls out a rose
Does he even really know me at all?
I climb the stairs, I don’t walk up my hallway
He tries ringing and it goes to the answer phone
Then he says that he’s nothing left to say
Except the fact that he’s allergic to my dog
No interest in you, I’ve no interest at all
There’s nothing to lose, cause there’s nothing at all
I’ve no interest in you, no interest at all
Cause there’s nothing to lose, there’s nothing at all
Yeah I’m livid, yeah I’m livid, oh oh oh oh
Yeah I’m livid, yeah I’m livid, oh oh oh oh

Перевод песни

Сядь в автобус, и я сижу на заднем сиденье
С капюшоном и бутылкой JD,
Я бросаю взгляды, потому что ребенок плачет,
Хотел бы, чтобы мать перестала отрицать их молоко.
Поэтому я надеваю вакцины,
Смотрю в окно и вижу, как ты проходишь мимо меня,
Машешь рукой и выкрикиваешь мое имя.
Я бы позвонила тебе, если бы ты не отымел меня,
Не заинтересовавшись тобой, я совсем не заинтересована.
Нечего терять, ведь совсем нечего терять.
Я не интересуюсь тобой, совсем не интересуюсь,
Потому что нечего терять, совсем ничего.
Да, я в ярости, да, я в ярости, о, о, о, о ...
Да, я в ярости, да, я в ярости, о, о, о, о ...
Я выхожу из автобуса и прохожу по Джордж-стрит,
Старик в шляпе играет на скрипке.
Девушки, одетые в Джека Уиллса и Аберкромби,
Перестаньте спрашивать меня, с кем я сейчас встречаюсь.
Получи сообщение от Клэр и Рэйчел,
Что моя бывшая пыталась поцеловать их.
Прошлой ночью, когда мы были в "революции"
, было достаточно, поэтому я пошел, чтобы получить какие-то фишки,
Ты мне не интересен, я совсем не интересен.
Нечего терять, ведь совсем нечего терять.
Я не интересуюсь тобой, совсем не интересуюсь,
Потому что нечего терять, совсем ничего.
Да, я в ярости, да, я в ярости, о, о, о, о ...
Да, я в ярости, да, я в ярости, о, о, о, о ...
Поздно возвращаюсь домой, нашел его у моей двери.
Нет причин, чтобы он вообще был здесь.
Прошел мимо него, и он достал розу.
Он вообще меня знает?
Я поднимаюсь по лестнице, я не иду по коридору,
Он пытается позвонить, и он идет к ответному телефону,
Затем он говорит, что ему больше нечего сказать,
Кроме того, что у него аллергия на мою собаку,
Ты мне не интересен, я совсем не интересен.
Нечего терять, ведь совсем нечего терять.
Я не интересуюсь тобой, совсем не интересуюсь,
Потому что нечего терять, совсем ничего.
Да, я в ярости, да, я в ярости, о, о, о, о ...
Да, я в ярости, да, я в ярости, о, о, о, о ...