Тексты и переводы песен /

Bells And Whistles | 2014

I could’ve sworn there was a time
When we believed that we could measure out a lives
Just how we wanted it, so we could live
Just as long as anybody ever did
But I was wrong to lie like that, I was wrong to lie like that
When the air was so cold that it smelled sweet on your coat
And the concrete got swollen and roared
And it swallowed you whole
I said, «don't try to argue with it, it will take you home
It’s just another road under the one you used to know»
But I lied to you, I didn’t have a choice but to
I lied, I lied to you
And I can’t hide forever and remain ashamed of it
I can’t cover my hands and tell you not to blame me
That you are a speck in a pile of dust
And everything you love will turn into crumbs
So stop worrying, worrying, worrying love
Stop worrying, worrisome love
And the bells and the whistles make deafening sounds
And you can see an ending, it’s clear as a bell
When the sound of your headache is louder than hell
In the bend of a note you’re alone
In the bend of a note you’re alone, you’re alone
So don’t waste it all, worrisome

Перевод песни

Я мог бы поклясться, что было время,
Когда мы верили, что можем отмерять жизни
Именно так, как мы этого хотели, чтобы мы могли жить
Так долго, как это делал кто-либо,
Но я был неправ, чтобы лгать так, я был неправ, чтобы лгать так.
Когда воздух был так холоден, что он сладко пахнул на твоем пальто,
И бетон раздулся и ревел,
И он поглотил тебя целиком.
Я сказал: "Не пытайся спорить с этим, это приведет тебя домой.
Это просто еще одна дорога под той, которую ты знал"
, но я лгал тебе, у меня не было выбора, но
Я лгал, я лгал тебе,
И я не могу скрываться вечно и стыдиться этого.
Я не могу прикрыть руки и сказать тебе не винить меня,
Что ты-пылинка в куче пыли,
И все, что ты любишь, превратится в крошку.
Так что перестань волноваться, волноваться, волноваться, любить.
Перестань волноваться, тревожная любовь,
И колокола, и свистки издают оглушительные звуки,
И ты видишь конец, это ясно, как колокол,
Когда звук твоей головной боли громче, чем ад.
В изгибе записки ты один,
В изгибе записки ты один, ты один.
Так что не трать все впустую, тревожно.