Тексты и переводы песен /

Collée sur tes papilles | 2011

Je parle ta langue
Sur le bout de la mienne
Avant que tu me manques
Je m’approvisionne
En petits bouts de toi que
Doucement je distille
Comme ça juste là, collée sur tes papilles
Tu m’as fait la peau
Et j’ai même pas eu la trouille
Tes mots doux en tricot
Qui s'émaillent et s’effilent
J’m’en ferais bien un manteau
Pour mes frissons de chair de poule
Dans les coulisses de ma peau
Là où tu déambules
Nous deux ça fait mouche
Reste encore sur ma bouche
Tes mots dans mon souffle
Reste encore sur ma bouche
Nos sourires qui s’embrassent
À bouches déployées
Paraît que le temps passe
Mais j’avais pas remarqué
Ton bus au coin de la rue
Je déteste les vitres teintées
Parce que j’sais pas si tu m’as vue
Mais j’t’ai fait signe
De ne pas t’en aller
Nous deux ça fait mouche
Reste encore sur ma bouche
Tes mots dans mon souffle
Reste encore sur ma bouche

Перевод песни

Я говорю на твоем языке.
На кончике моей
До того, как я по тебе соскучилась.
Я запасаюсь
В маленьких кусочках тебя, что
Мягко говорю
Вот так вот, приклеенная к твоим вкусовым рецепторам.
Ты сделал мне кожу
И я даже не испугалась.
Твои сладкие слова вязать
Которые искрились и истончались
Я бы с удовольствием надела пальто.
За мои мурашки по коже
За кулисами моей кожи
Там, где ты бродишь
Мы оба летим.
Все еще держится у меня на устах
Твои слова в моем дыхании
Все еще держится у меня на устах
Наши улыбки, которые целуются
С разверстыми ртами
Кажется, время идет.
Но я не заметил
Твой автобус за углом.
Ненавижу тонированные стекла
Потому что я не знаю, видел ли ты меня.
Но я поманил тебя.
Не уйти
Мы оба летим.
Все еще держится у меня на устах
Твои слова в моем дыхании
Все еще держится у меня на устах