Тексты и переводы песен /

Bold as Love | 1967

Anger he smiles, towering in shiny metallic purple armour
Queen jealousy, envy waits behind him
Her fiery green gown sneers at the grassy ground
Blue are the life-giving waters taken for granted
They quietly understand
Once happy turquoise armies lay opposite ready
But wonder why the fight is on
But they’re all bold as love, yes, they’re all bold as love
Yeah, they’re all bold as love
Just ask the axis
My red is so confident that he flashes trophies of war and
Ribbons of euphoria
Orange is young, full of daring
But very unsteady for the first go round
My yellow in this case is not so mellow
In fact I’m trying to say it’s frigthened like me
And all these emotions of mine keep holding me from, eh
Giving my life to a rainbow like you
But, I’m eh, yeah, I’m bold as love
Yeah, yeah
Well I’m bold, bold as love (hear me talking, girl)
I’m bold as love
Just ask the axis (he knows everything)
Yeah, yeah, yeah

Перевод песни

Гнев он улыбается, возвышаясь в блестящих металлических пурпурных доспехах,
Королева ревности, зависти ждет позади него,
Ее пламенно-зеленое платье насмехается над травянистой землей.
Синие-это живительные воды, воспринимаемые как должное,
Они тихо понимают,
Когда-то счастливые бирюзовые армии лежали напротив, готовы,
Но интересно, почему борьба продолжается,
Но все они смелы, как любовь, да, все они смелы, как любовь.
Да, они все смелые, как любовь.
Просто спросите у оси,
Мой красный настолько уверен, что он вспыхивает трофеями войны и
Лентами эйфории,
Апельсин молод, полон дерзости,
Но очень зыбок для первого раунда.
Мой желтый в этом случае не такой мягкий,
На самом деле, я пытаюсь сказать, что он холоден, как я.
И все мои эмоции продолжают удерживать меня,
Отдавая жизнь радуге, как ты,
Но я, да, я смелая, как любовь.
Да, да ...
Что ж, я смелая, смелая, как любовь (услышь, как я говорю, детка)
, я смелая, как любовь.
Просто спросите у оси (он знает все).
Да, да, да ...