Тексты и переводы песен /

Lirica D'Inverno | 1969

È quasi una fiaba
Questo racconto vissuto con lei!
Dormivo al respir di una quercia
E m' han svegliato due labbra baciandomi…
Mi guardo intorno
E non vedo nessuno
Ma un profumo era lì
Di chi passando da me mi ha svegliato così!
Quel bacio nel bosco
È troppo vero, un sogno non è!
Quelle labbra disegnano
Il suo viso dentro di me
Potrei dipingere lei che non conosco…
Gli occhi di lei, io li sento su me
Nell’aria, dai nidi sui rami
Nell’acqua d’argento di un rio!
Daba daba da
Daba daba da
Daba daba da!
Là nel bosco voglio vivere
Per sognare ancora lei!
Ma di lei mai più mi sognai
Fino a che l’inverno arrivò
Il freddo un dì mi svegliò
Lei mi guardava!
Neve, neve, neve!
Nevicava, la baciavo…
Suoni di campane
E all’altare la portavo…
Da, daba daba daba daba da
Daba daba daba daba da!

Перевод песни

Это почти сказка
Эта сказка жила с ней!
Я спал под дыханием дуба
И М ' Хан разбудил две губы, целуя меня…
Я оглядываюсь
И я никого не вижу
Но запах был там
Кто, проходя мимо меня, так меня разбудил!
Этот поцелуй в лесу
Это слишком верно, сон не является!
Эти губы рисуют
Ее лицо внутри меня
Я мог бы нарисовать ее, которую я не знаю…
Глаза ее, я чувствую их на себе
В воздухе, из гнезд на ветвях
В серебряной воде Рио!
Даба Даба да
Даба Даба да
Даба Даба да!
Там, в лесу, я хочу жить
Чтобы снова мечтать о ней!
Но о ней я больше никогда не мечтал
Пока не наступила зима
Холод в один прекрасный день разбудил меня
Она смотрела на меня!
Снег, снег, снег!
Шел снег, я целовал ее…
Звуки колоколов
И к алтарю несла…
Да, Даба Даба Даба Даба Даба да
Даба Даба Даба Даба да!