The warm rain howling hard on the street outside
Got me thinking about your eyes
Full of fire, beautiful, before they grew tired
When you were young and wild
Tell me, tell me
Is anybody ever ready to say goodbye?
Like drift wood, all our dreams
We worked so hard for them
Shipwrecked upon the shore
And they’re out there, gathering dust
I’m holding on, but only just
Yeah, I’m holding on, but only just
Tell me, tell me
Is anybody ever ready to say goodbye?
How can anybody be ready to say goodbye?
Alone how as the moonlight flicker on a breathing tide
You can drown this whole damn city
With the amount of tears I’ve cried
I just ride around this old house
The days come and go
And the silence is so loud it hurts
Yes, the silence is so loud it hurts
So tell me, won’t you tell me
Is anybody ever ready to say goodbye?
Tell me, tell me
How can anybody ever be ready to say goodbye?
To Say Goodbye | 2013
Исполнитель: The UnionПеревод песни
Теплый дождь, воющий на улице,
Заставил меня задуматься о твоих глазах.
Полны огня, прекрасны, пока они не устали,
Когда ты была юной и дикой.
Скажи мне, скажи мне ...
Кто-нибудь готов попрощаться?
Как дрифт Вуд, все наши мечты,
Мы так усердно работали ради них,
Потерпев кораблекрушение на берегу,
И они там, пылятся.
Я держусь, но только ...
Да, я держусь, но только
Скажи мне, скажи мне.
Кто-нибудь готов попрощаться?
Как можно быть готовым попрощаться?
В одиночестве, как Лунный свет мерцает во время прилива.
Ты можешь утопить весь этот чертов город
Таким количеством слез, что я плакал.
Я просто катаюсь по этому старому дому,
Дни приходят и уходят,
И тишина так громко, что больно.
Да, тишина такая громкая, что больно.
Так скажи мне, не хочешь ли ты сказать мне?
Кто-нибудь готов попрощаться?
Скажи мне, скажи мне,
Как кто-нибудь может быть готов сказать "прощай"?
Заставил меня задуматься о твоих глазах.
Полны огня, прекрасны, пока они не устали,
Когда ты была юной и дикой.
Скажи мне, скажи мне ...
Кто-нибудь готов попрощаться?
Как дрифт Вуд, все наши мечты,
Мы так усердно работали ради них,
Потерпев кораблекрушение на берегу,
И они там, пылятся.
Я держусь, но только ...
Да, я держусь, но только
Скажи мне, скажи мне.
Кто-нибудь готов попрощаться?
Как можно быть готовым попрощаться?
В одиночестве, как Лунный свет мерцает во время прилива.
Ты можешь утопить весь этот чертов город
Таким количеством слез, что я плакал.
Я просто катаюсь по этому старому дому,
Дни приходят и уходят,
И тишина так громко, что больно.
Да, тишина такая громкая, что больно.
Так скажи мне, не хочешь ли ты сказать мне?
Кто-нибудь готов попрощаться?
Скажи мне, скажи мне,
Как кто-нибудь может быть готов сказать "прощай"?