Тексты и переводы песен /

Fuel (A Day In the Life) | 2008

Somebody got next to you, before I knew you
Inevitable in time, you find yourself on the line
All the dancers in a row, there was no creative show
When the rain gets in your eyes,
You wear it like a disguise
Oh, oh, oh, you’ve been living up to you
Oh, oh, oh, and now there’s nothing you can do
And you’re making it
Fuel for thought I know
It’s gonna be bad to let you go
(Going outta my mind)
And you’re making it
Fuel for thought one day
When you break away
Somebody gotta tell you, they’ve got a love for you
All these things you been finding out,
You knew before the start
Are the words how they burn, in the fire they consume
Gotta try it you will learn, jump in the water’s warm
Oh, oh, oh, and you got to live this way
Oh, oh, oh, and no matter what we say
And you’re making it
Fuel for thought I know
It’s gonna be bad to let you go
(Going outta my mind)
And you’re making it
Fuel for thought one day
When you break away
By the time your mind is made up
Will you ever be happy then?
Will you ever find salvation
In the arms of a thousand men?
Will you ever be happy then?
And you’re making it
Fuel for thought I know
(Fuel for thought I know)
It’s gonna be bad to let you go
(Going outta my mind)
And you’re making it
Fuel for thought one day
Fuel for thought I know
(Fuel for thought I know)
It’s gonna be bad to let you go
(Going outta my mind)
And you’re making it
Fuel for thought one day
When you break away
Ah this love is sweet surrender
Not just another bender
And all these things you’ve been finding out
It’s just another day in the life
Who, oh, oh, oh

Перевод песни

Кто-то был рядом с тобой, прежде чем я понял, что ты
Неизбежна со временем, ты оказываешься на линии,
Все танцоры подряд, не было творческого шоу,
Когда дождь попадает в твои глаза,
Ты носишь его, как маскировку.
О, О, О, О, ты всегда был готов к жизни.
О, О, О, и теперь ты ничего не можешь сделать.
И ты делаешь это
Топливо для мыслей, я знаю,
Будет плохо отпустить тебя (
сойти с ума)
, и ты делаешь это
Топливо для мыслей, однажды,
Когда ты вырвешься.
Кто-то должен сказать тебе, что у них есть любовь к тебе.
Все эти вещи, которые ты выяснил,
Ты знал до начала,
Это слова, как они горят, в огне, которые они потребляют,
Ты должен попробовать, ты научишься, прыгай в теплую воду.
О, О, О, О, и ты должен жить так.
О, О, О, и неважно, что мы говорим, и ты делаешь это топливо для мысли, я знаю, что будет плохо отпустить тебя (сойдя с ума), и ты делаешь это топливом для размышлений, однажды, когда ты вырвешься, к тому времени, как твой разум будет решен, будешь ли ты когда-нибудь счастлив тогда?
Обретешь ли ты когда-нибудь спасение
В объятиях тысячи людей?
Будешь ли ты когда-нибудь счастлив?
И ты делаешь это топливо для мыслей, я знаю (топливо для мыслей, я знаю) будет плохо отпустить тебя (уйти из моего ума), и ты делаешь это топливо для мыслей, однажды топливо для мыслей, я знаю (топливо для мыслей, я знаю) будет плохо отпустить тебя (уйти из моего ума), и ты делаешь это топливо для мыслей, однажды, когда ты вырвешься
Ах, эта любовь сладка, сдавайся,
Не просто очередное
Пьянство, и все эти вещи, которые ты находишь,
Это просто еще один день в жизни.
Кто, о, о, о ...