Тексты и переводы песен /

Song of Amergin | 2011

I am the sea swell, the furious wave
The murmur of it’s surges
I am the roar of the sea
I am a stag of seven slaughters
I am seven battalions
The hawk on the cliff
I am a ray of the sun
I am the forest abloom
I am the boar enraged
I am a salmon with in the lake
I am the lake upon the plain
I am the flame of valor
I am the piercing sword waging wasr
I am a god that fashions heros
He who drives the cattle off from Tara
That heard touches each skill
He who fashions weapons of glory
Can shift his shape
I am the wisest of poets
And down through the centuries, across the ocean waves
The voice of old Dagdad speaks, an echo from the past…

Перевод песни

Я-набухшее море, яростная волна,
Шум его волн.
Я-рев моря,
Я-олень семи убойных.
Я-семь батальонов,
Ястреб на утесе.
Я-луч солнца.
Я-Лесная преисподняя.
Я-Вепрь, разъяренный,
Я-лосось в озере.
Я-озеро на равнине,
Я-пламя доблести.
Я-пронзительный меч, ведущий wasr.
Я-БОГ, который вылепляет цапель,
Тот, кто прогоняет скот из Тары,
Кто слышит прикосновения,
Тот, кто создает оружие славы.
Может изменить свою фигуру.
Я мудрейший из поэтов,
И сквозь века, сквозь океанские волны,
Говорит голос старого Дагдада, эхо из прошлого...