Тексты и переводы песен /

Turmoil of the Seed | 2009

I am merely a vessel, the earth my carrier
A compliment to my wonderment, life ruled over by alpha & omega
The goddess womb of creation, are your eyes open now to see
From inception comes joy & hurt, the turmoil of the seed
The rising waters recede, but they rise again with time
Where turbulent tides proceed, the land shall purify
It will only grow again, to be destroyed once more
But the sun will rise again, as it does to start anew
As it is, to sprout off in its own time
But connected still in which all things grow and die
I am merely a vessel, the earth my carrier
A compliment to my wonderment, by Alpha & Omega
As the cosmic pulse flows through me
I’m the one for it to teach
Be as I am but better
To grow out of this seed

Перевод песни

Я-всего лишь сосуд, земля, моя несущая комплимент моему удивлению, жизнь, которой правит альфа и омега, богиня, чрево творения, теперь ваши глаза открыты, чтобы увидеть с самого начала, приходит радость и боль, смятение семени, поднимающиеся воды отступают, но они снова поднимаются со временем, когда наступают бурные приливы, земля очистит ее, она только снова вырастет, будет уничтожена еще раз, но солнце восстанет снова, как и снова, чтобы начать все заново, как есть, прорасти в свое время, но все еще будет связано, когда все будет расти и умирать.
Я просто сосуд, земля, мой носитель,
Комплимент моему удивлению, Альфа и Омега,
Когда космический пульс течет сквозь меня.
Я-тот, кого нужно научить
Быть таким, какой я есть, но лучше
Вырасти из этого семени.