Pancareyi hipiriki tiki hamo
Lako to tantatun kata
Pankan senka rikki cikki naniko
Pantabe tuporot tutu cappa
Hatco rikatti panika
Tirepe sepe tepe cumbaga dinga
Tiraka tikatu parese sambace
Tirikka tirikka trikka tika
Hayke cenaisi pare
Trapo conce sambaka tudi
Kantobe kanbace cezo
Selseri akaesoveto
Ha makatey ha makaley haley
Tirapa tika tum tambaga diva
Avadi cizi avararum pare
Amoru…
Beni unutmak için yeminler etmişsin
Gözlerim gelmiş aklına vazgeçmişsin
Benden habersiz çekip uzaklara gitmişsin
Beni yakmakla kalmayıp
Küllerimin üstüne gül dikmişsin
Beni unutmak için yeminler etmişsin
Gözlerim gelmiş aklına vazgeçmişsin
Benden habersiz uzak diyarlara gitmişsin
Biliyor musun sevgilim umrumda bile değilsin
(alles 2 x)
Umrumda Değilsin | 2007
Исполнитель: Murat BozПеревод песни
Свекла гипирики тики Хамо
Лако тантатун ката
Панкан Сенка Рикки джикки нанико
Пантабе тупорот Туту каппа
Хатко рикатти паника
Тирепе Сепе Тепе кумбага Динга
Тирака тикату парезе самбас
Тирикка тирикка трикка тика
Хайке сенаиси пара
Трапо консе самбака туди
Кантобе канбас сезо
Сельсери акаесовето
Ха макатей ха Макалей Хейли
Тирапа тика Тум тамбага дива
Авади Джизи аварарум пара
Амору…
Ты поклялся забыть меня.
Мои глаза пришли тебе в голову, что ты сдался
Ты ушел без моего ведома.
Не только сжечь меня
Ты посадил розы на мой пепел
Ты поклялся забыть меня.
Мои глаза пришли тебе в голову, что ты сдался
Ты уехал в далекие земли без моего ведома.
Знаешь, мне плевать на мою девушку.
(аллес 2 х)
Лако тантатун ката
Панкан Сенка Рикки джикки нанико
Пантабе тупорот Туту каппа
Хатко рикатти паника
Тирепе Сепе Тепе кумбага Динга
Тирака тикату парезе самбас
Тирикка тирикка трикка тика
Хайке сенаиси пара
Трапо консе самбака туди
Кантобе канбас сезо
Сельсери акаесовето
Ха макатей ха Макалей Хейли
Тирапа тика Тум тамбага дива
Авади Джизи аварарум пара
Амору…
Ты поклялся забыть меня.
Мои глаза пришли тебе в голову, что ты сдался
Ты ушел без моего ведома.
Не только сжечь меня
Ты посадил розы на мой пепел
Ты поклялся забыть меня.
Мои глаза пришли тебе в голову, что ты сдался
Ты уехал в далекие земли без моего ведома.
Знаешь, мне плевать на мою девушку.
(аллес 2 х)