Тексты и переводы песен /

Winterschatten | 2007

Letztes Laub stürzte fahl braun zu Boden, während Wasser und Erde
Erstarrten. Verfall, Vergänglichkeit. Eben noch Symbol der Erneuerung
Liegt ihr jetzt leblos, das ausgetrocknete Antlitz auf den Boden gepresst
Warten. Warten auf Eis. Schnee. Kälte. Dunkel. Endloses, ewiges Eis
Silberner Schnee, kraftvolle Kälte, dauerndes Dunkel. Die Zweige der
Dunklen Tannen warteten darauf, vom Schnee bedeckt zu werden
Knirschende Kälte. Tosende Böen wollten den Wald zerreißen
Wütender Wind. Graue Schlieren lasten auf der Lichtung. Nichtiger
Nebel. In der frühen Dämmerung und dem ewig drückenden Dunkel
Liegt Deine Vollkommenheit, Winter

Перевод песни

Последняя листва упала на землю бледно-коричневого цвета, а вода и земля
Застыли. Упадок, Непостоянство. Еще символ обновления
Лежит теперь ее безжизненное, иссохшее лицо, прижатое к Земле
Ожидание. Ждут мороженого. Снег. Холод. Темнота. Бесконечный, вечный лед
Серебристый снег, мощный холод, сплошная темнота. Ветви
Темные ели ждали, когда их накроет снег
Хрустящий Холод. Бушующие порывы хотели разнести лес
Бешеный Ветер. Серые шлейфы валялись на поляне. Недействительный
Туман. В ранних сумерках и вечно гнетущей темноте
Лежит Твое Совершенство, Зима