Тексты и переводы песен /

Tamburu Yokuştan | 2012

Tam da kendimi görmekten yorulmuşken
Sırları döküldü bir bir
Öfkesi bal aynaların
Ruhumun çöplüğünden sen diye çıkardıklarım
Şimdi yırtık bir kefen
Soy beni diye bağırıyorlar
Ceplerimde cetveller
Hatıralar iletkenler
Kese biçe bir şarkı tutturdum ki
Kalmadı bitti bak meyler
Yine fır dönüyor bu detaylar
Gire çıka yaraları kuruttum ama
Kamburum doğuştan
Ama kamburum doğuştan
Ama kamburum inanma istersen
Dönüyorum ah dönüyorum dönmedolabımda idareten
Açıları keçileri kaçıra kaçıra bi' hoş oldum
Sapıyorum da, sapı kimin bu, asılı kesili meydanların
Kaçacağım deliğime bir harala gürele bulunca
Tam da kendimi görmekten yorulmuşken
Sırları döküldü bir bir
Öfkesi bal aynaların
Ruhumun çöplüğünden sen diye çıkardıklarım
Şimdi yırtık bir kefen
Soy beni diye bağırıyorlar
Ceplerimde cetveller
Hatıralar iletkenler
Kese biçe bir şarkı tutturdum ki
Kalmadı bitti bak meyler
Yine fır dönüyor bu detaylar
Gire çıka yaraları kuruttum ama
Kamburum doğuştan
Ama kamburum doğuştan
Ama kamburum inanma istersen
Dönüyorum ah dönüyorum dönmedolabımda idareten (bir şey var)
Açıları keçileri kaçıra kaçıra bi' hoş oldum (bir yerlerde)
Sapıyorum da, sapı kimin bu, asılı kesili meydanların (kalbim aç)
Kaçacağım deliğime bir harala gürele bulunca (tezahürlerde)

Перевод песни

Когда я устал видеть себя
Секреты вылились один на один
Гнев мед зеркала
То, что я вытащил из мусора моей души под названием "Ты"
Теперь разорванный саван
Они кричат "Раздень меня"
Линейки в карманах
Воспоминания проводники
Я прикрепил песню к сумке
Все кончено, Мейлер.
Эти детали снова превращаются в пихту
Я высушил раны, но
Мой горб врожденный
Но мой горб врожденный
Но мой горб, если хочешь, не верь
Я поворачиваюсь, я поворачиваюсь, я поворачиваюсь
Углы сошли с ума.
Я отклоняюсь, чей стебель, висячие усеченные квадраты
Я убегу, когда найду харалу в своей дыре
Когда я устал видеть себя
Секреты вылились один на один
Гнев мед зеркала
То, что я вытащил из мусора моей души под названием "Ты"
Теперь разорванный саван
Они кричат "Раздень меня"
Линейки в карманах
Воспоминания проводники
Я прикрепил песню к сумке
Все кончено, Мейлер.
Эти детали снова превращаются в пихту
Я высушил раны, но
Мой горб врожденный
Но мой горб врожденный
Но мой горб, если хочешь, не верь
Ах, я возвращаюсь я возвращаюсь колесо обозрения в моей idareten (что-то есть)
Я был хорош, когда углы сошли с ума (где-то)
Я отклоняюсь, чей стебель, висячие вырезанные квадраты (мое сердце голодно)
Когда я найду харалу в своей дыре, которую я убегу (в проявлениях)