Тексты и переводы песен /

Dark Dark Heart | 1990

In an office two miles underground
They can’t tell night from day
Secretaries typing errors of judgement
In eternally full in-trays
Phones ring in, get put on hold
Well I’m just waiting for my nails to dry
I was coming unstuck with nothing to show
You stuck to him like felt on velcro
But now he’s gone solo
He’s taken all the amps, smashed the bedside lamp
Taken all the lightbulbs and the decorative wheelclamps
You got a dark dark dark heart
It’s the heart of darkness
Now you live in a filing cabinet
You’re another painful smiling face
What you had doesn’t even have the grace
To be forgotten without a trace
It lies, it cheats, it moans, it bleats
Almost human in every detail
In this stinking room, no-one goes to bed
There’s nothing to say that hasn’t been said
It’s not enough to wish you were dead
You had the last laugh but he didn’t know why
He jumped out the window, man, he thought he could fly
You got a dark dark dark heart
It’s the heart of darkness
Look at your body well you’re lying still
There’s a smile across your face
At the funeral yesterday
Your corpse looked out of place
You looked like death to the gathered throng
But I knew you were laughing inside
Something about your sense of humour
Based on innuendo and rumour
You were the ultimate consumer
I took all your things, I threw away your wedding rings
You had a big collection, baby, now they don’t look so Fetching
You got a dark dark dark heart
It’s the heart of darkness
It’s 4 am inside my mind
But it’s dusk out on the street
The lamps are burning fireflies
Who couldn’t stand the heat
I got cool bed linen, baby
So the story should be complete
But somewhere in the back of behind
There’s a light that makes me feel unkind
Those stupid things I made you sign
It ain’t deus ex machina
It’s not some soul subpoena
It’s just when things mean nothing it makes you meaner
You got a dark dark dark heart
It’s the heart of darkness

Перевод песни

В офисе в двух милях под землей
Они не могут отличить друг от друга ночь от дня
Секретарши, набирающие ошибки суждения
В вечно полных подносах.
Звонят телефоны, задерживаются.
Что ж, я просто жду, когда мои ногти высохнут.
Я начинал расклеиваться, мне нечего было показать.
Ты приклеилась к нему, как к чуваку на липучке,
Но теперь он ушел один,
Он взял все усилители, разбил прикроватную лампу,
Забрал все лампочки и декоративные колесные фонари.
У тебя темное темное темное сердце,
Это сердце тьмы,
Теперь ты живешь в картотеке,
Ты еще одно болезненное улыбающееся лицо,
То, что у тебя было, даже не имеет благодати,
Которую можно забыть без следа.
Это ложь, это обман, это стоны, это блеет
Почти по-человечески в каждой мелочи
В этой вонючей комнате, никто не ложится спать,
Нечего сказать, что не было сказано,
Этого недостаточно, чтобы желать твоей смерти.
Ты смеялась последним, но он не знал, почему.
Он выпрыгнул из окна, чувак, он думал, что может летать.
У тебя темное темное темное сердце,
Это сердце тьмы,
Посмотри на свое тело, ты все еще лежишь.
Улыбка на твоем лице
На похоронах, вчера
Твой труп выглядел неуместно.
Ты была похожа на смерть для толпы собравшихся,
Но я знал, что ты смеешься внутри.
Что-то о твоем чувстве юмора,
Основанном на инсинуациях и слухах,
Ты был конечным потребителем.
Я забрал все твои вещи, я выбросил твои обручальные кольца.
У тебя была большая коллекция, детка, теперь они не выглядят такими привлекательными.
У тебя темное темное темное сердце,
Это сердце тьмы.
Это 4 часа ночи в моей голове,
Но на улице
Темно, огни горят светлячками,
Которые не выдерживают тепла,
У меня есть классное постельное белье, детка.
Так что история должна быть полной.
Но где-то сзади, сзади ...
Есть свет, который заставляет меня чувствовать себя плохо.
Те глупости, что я заставил тебя подписать,
Это не Deus ex machina.
Это не какая-то душа, вызов в суд,
Это просто когда все ничего не значит, это делает тебя злее,
У тебя темное темное сердце,
Это сердце тьмы.