Тексты и переводы песен /

Comment te dire adieu | 1968

sous aucun prétexte,
je ne veux
avoir de réflexes,
malheureux
il faut que tu m’expliques,
un peu mieux
comment te dire adieu
mon cœur de silex
vite prend feu
ton cœur de pyrex
résiste au feu
je suis bien perplexe,
je ne veux
me résoudre aux adieux
je sais bien qu’un ex amour n’a pas de chance, ou si peu
mais pour moi un ex-
plication voudrait mieux
sous aucun prétexte
je ne veux
devant toi surexposer mes yeux
derrière un kleenex
je saurais mieux
comment te dire adieu
comment te dire adieu
tu as mis a l’index
nos nuits blanches, nos matins gris-bleu
mais pour moi une ex-
plication voudrait mieux
sous aucun prétexte,
je ne veux
devant toi surexposer mes yeux
derrière un kleenex
je saurais mieux
comment te dire adieu
comment te dire adieu
comment te dire adieu

Перевод песни

ни под каким предлогом,
я не хочу
есть рефлексы,
несчастный
ты должен мне объяснить.,
немного лучше
как с тобой попрощаться
мое кремневое сердце
быстро загорается
твое сердце пирекса
сопротивляется огню
я очень озадачен,
я не хочу
решить меня на прощание
я хорошо знаю, что бывшей любви не повезло, или так мало
но для меня бывший-
plication хотелось бы лучше
ни под каким предлогом
я не хочу
перед тобой мои глаза
за kleenex
я бы лучше знал
как с тобой попрощаться
как с тобой попрощаться
ты есть индекс
наши белые ночи, наши серо-голубые утра
но для меня бывшая-
plication хотелось бы лучше
ни под каким предлогом,
я не хочу
перед тобой мои глаза
за kleenex
я бы лучше знал
как с тобой попрощаться
как с тобой попрощаться
как с тобой попрощаться