Je t’attends, tu m’attends
Tu me fuis, je t'étreins
Je m'énerve, tu t’accroches
Je te prends, tu décampes
Tu me rends dingue, je me ferme
Tu t’ennuies, je m’enflamme
Je m'éteins, tu t'énerves
Tu te lasses et je bois
C’est toi et moi
Corps et âme
Jamais de trêve
Je t’appelle, tu m’ignores
Je t’approche, tu m’embrasses
Tu t’emportes, je m'écrase
Tu me traques, je te haïs
Tu me frappes et j'écoute
Tu me nargues, je me braque
Tu me blesses, je reviens
Tu me quittes, on est quitte
(Merci à Julieth pour cettes paroles)
Jamais de trêve | 2012
Исполнитель: DumasПеревод песни
Я жду тебя, ты ждешь меня
Ты убегаешь от меня, я обнимаю тебя.
Я злюсь, ты цепляешься.
Я возьму тебя, ты отвяжешься.
Ты сводишь меня с ума, я закрываюсь.
Ты соскучился, я закурил.
Я отключаюсь, ты злишься.
Ты устаешь, а я пью.
Это мы с тобой
Тело и душа
Никогда не было перемирия
Я звоню, ты меня игнорируешь.
Я подхожу к тебе, ты меня целуешь.
- А ты, как я погляжу, разбился.
Ты преследуешь меня, я тебя ненавижу.
Ты бьешь меня, а я слушаю.
Ты насмехаешься надо мной.
Ты меня обижаешь, я вернусь.
Ты меня бросаешь, мы квиты.
(Спасибо Джульетте за эти слова)
Ты убегаешь от меня, я обнимаю тебя.
Я злюсь, ты цепляешься.
Я возьму тебя, ты отвяжешься.
Ты сводишь меня с ума, я закрываюсь.
Ты соскучился, я закурил.
Я отключаюсь, ты злишься.
Ты устаешь, а я пью.
Это мы с тобой
Тело и душа
Никогда не было перемирия
Я звоню, ты меня игнорируешь.
Я подхожу к тебе, ты меня целуешь.
- А ты, как я погляжу, разбился.
Ты преследуешь меня, я тебя ненавижу.
Ты бьешь меня, а я слушаю.
Ты насмехаешься надо мной.
Ты меня обижаешь, я вернусь.
Ты меня бросаешь, мы квиты.
(Спасибо Джульетте за эти слова)