Тексты и переводы песен /

Zu real | 2010

Am Ende sitze ich am Strand und hör den Wellen zu
Und lächle in mich hinein — es ist zu real
Ich weiß, mein Blut, es bleibt, wo es war
Ich hörte auf, Mensch zu sein — es ist zu real
Zu real!
Am Anfang saß ich allein am Strand und schaute den Mädchen zu
Lächelte und war froh — das sollte wohl so sein
Ich bin mein Trieb besiegt meinen Verstand
Ich hörte auf, Mensch zu sein — es ist zu real
Zu real!
Schuld und Sühne vor dem Jüngsten Gericht
Ich hoffe nur, es geht schnell, ein Morgen gibt es nicht
Sei gnädig, lieber Mensch, vergib mir meine Schuld
Bevor mein Licht am Horizont bricht
Bevor mein Licht am Horizont erlischt
Bevor mein Ich am Ideal zerbricht
Am Ende sitze ich am Strand und hör den Wellen zu
Und lächle in mich hinein — es ist zu real
Ich weiß, mein Blut bleibt nicht, wo es war
Ich hörte auf, Mensch zu sein — es ist zu real
Zu real!
Zu real!
Unerreichbares Ideal!
Ideal!

Перевод песни

В конце концов, я сижу на пляже и слушаю волны
И улыбнись мне-это слишком реально
Я знаю, моя кровь, она остается там, где она была
Я перестал быть человеком - это слишком реально
Слишком реально!
Вначале я сидел один на пляже и смотрел на девушек
Улыбнулся и обрадовался-наверное, так и должно быть
Я мое побуждение побеждает мой разум
Я перестал быть человеком - это слишком реально
Слишком реально!
Вина и искупление перед Страшным судом
Я просто надеюсь, что это быстро, утро не
Будь милостив, дорогой человек, прости мне мою вину
Прежде чем мой свет на горизонте
Прежде чем мой свет погаснет на горизонте
Прежде чем мое я разрушится на идеале
В конце концов, я сижу на пляже и слушаю волны
И улыбнись мне-это слишком реально
Я знаю, что моя кровь не остается там, где она была
Я перестал быть человеком - это слишком реально
Слишком реально!
Слишком реально!
Недостижимый Идеал!
Идеал!