Тексты и переводы песен /

Four Horseman | 1980

When you wake up in the night
And you’re shiverin' with fright
You’re not so sure if you’re alone
So you tremble in the dark
And sound like a meadowlark
Your average is out
On the telephone
The four horsemen will surround you
At each corner of your bed
The four horsemen gonna take you
For the things you’ve done (and)
The life you’ve lead
So you think about your past
Is this thing gonna last
Your life flashes by in an instant
So you wonder what’ve you done
Don’t let’em take away your sun
Your frightened now
And brother you know it Repeat Chorus
So you wake up to the dawnin'
You know they’re givin' you a warning
Giving you the clue to a mystery
You begin to realize
As the sleep will leave your eyes
It’s time to wake up To what must be Repeat Chorus
Yeah
They’re giving you a warning
The four horsemen gonna take you
For the things that you’ve done
Yeah
They’re gonna take you
Take ya, take ya Yeah yeah yeah yeah
Come on, ow

Перевод песни

Когда ты просыпаешься ночью
И дрожишь от страха.
Ты не уверен, что ты один.
Так ты дрожишь в темноте
И звучишь, как медоуларк,
Твой средний
Номер на телефоне,
Четыре всадника окружат тебя
В каждом углу твоей кровати,
Четыре всадника возьмут тебя
За то, что ты сделал (и)
Жизнь, которую ты вела.
Ты думаешь о своем прошлом.
Неужели это будет длиться вечно?
Твоя жизнь мелькает в одно мгновение.
Так ты удивляешься, что ты наделал?
Не дай им забрать твое солнце,
Твое испуганное,
И, брат, ты знаешь, что это повторяется припев.
Итак, ты просыпаешься до рассвета,
Ты знаешь, что они предупреждают тебя,
Давая тебе ключ к разгадке тайны,
Которую ты начинаешь понимать,
Когда сон покинет твои глаза.
Пришло время проснуться, чтобы повторить припев.
Да!
Они предупреждают тебя,
Что четверо всадников возьмут тебя
За то, что ты сделал.
Да!
Они заберут тебя,
Заберут тебя, заберут тебя, Да, да, да,
Давай, ОУ!